Traduction de "resort to measures" à française
Resort to measures
Exemples de traduction
As far as financial assistance was concerned, IMF furnished resources to its members to let them resolve their balance-of-payments problems without resorting to measures which undermined national or international prosperity.
En ce qui concerne l'aide financière, le FMI fournit des ressources à ses membres afin qu'ils règlent leurs problèmes de balance de paiements sans avoir recours à des mesures contraires à la prospérité nationale ou internationale.
The Committee is concerned that, as a result of the lack of domestic legislation and procedures governing the treatment of asylum-seekers and the determination of their status, the Government has too often resorted to measures of deprivation of liberty.
21. Le Comité constate avec inquiétude que faute de lois et de procédures nationales régissant le traitement et la détermination du statut des demandeurs d'asile, le gouvernement a eu trop souvent recours à des mesures privatives de liberté.
3. Resort to measures beyond the criminal justice system: "mediation"
3. Recours à des mesures en dehors du système de justice pénale: <<médiation>>
Some non-governmental organizations suggested that Afghan politicians were resorting to measures that they considered to be popular but that violated human rights.
Certaines organisations non gouvernementales ont fait valoir que des politiciens afghans avaient recours à des mesures considérées comme populaires mais qui constituaient des violations des droits de l'homme.
States must not, however, abuse the necessity of combating terrorism by resorting to measures that are unnecessarily restrictive of human rights.
Toutefois, les États ne doivent pas abuser de la nécessité de combattre le terrorisme en ayant recours à des mesures qui limitent sans nécessité les droits de l'homme.
119. The Committee is concerned that, as a result of the lack of domestic legislation and procedures governing the treatment of asylum-seekers and the determination of their status, the Government has too often resorted to measures of deprivation of liberty.
119. Le Comité constate avec inquiétude que faute de lois et de procédures nationales régissant le traitement et la détermination du statut des demandeurs d'asile, le Gouvernement a eu trop souvent recours à des mesures privatives de liberté.
However, it is also the Office's experience that exclusive resort to measures to combat abuse, without balancing them by adequate means to identify genuine cases, can lead to refoulement of refugees.
Toutefois, le HCR sait également qu'un recours exclusif aux mesures visant à lutter contre les abus, sans le rééquilibrage nécessaire par le biais d'efforts visant à identifier les cas authentiques, peut conduire au refoulement des réfugiés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test