Traduction de "providing subsidies" à française
Exemples de traduction
Governments are encouraging the production and use of biofuel by providing subsidies and tax credits to promote renewable energy sources and sustainable development.
Les gouvernements encouragent la production et l'utilisation des biocarburants en fournissant des subventions et des crédits d'impôt pour promouvoir les sources d'énergie renouvelable et le développement durable.
The effort to provide subsidies for a few large farming operations, blocking competition from farmers of the developing world, only hurts the latter.
S'efforcer de fournir des subventions à un petit nombre de grands producteurs agricoles, ce qui bloque la concurrence des agriculteurs du monde en développement, ne nuit qu'à ces derniers.
As a general rule, there was a need to put in place nationwide family welfare plans encompassing different services, such as health services, and it was not enough just to provide subsidies.
De manière générale, il est nécessaire de mettre en place des plans nationaux d'assistance aux familles comprenant différents services, tels que des services de santé, et on ne peut se contenter de fournir des subventions.
Governments could provide subsidies and financing on a liberal and competitive basis and they could provide research and development, funding and facilities to encourage and facilitate technology transfer and could provide tax incentives to pioneering investors.
Les pouvoirs publics pouvaient fournir des subventions et un financement sur une base favorable et compétitive, et ils pouvaient également mettre à leur disposition des centres de recherche et de développement, un financement et des moyens d'encourager et de faciliter le transfert des techniques ainsi que des mesures d'incitation fiscale au profit des investisseurs novateurs.
Saudi Arabia stated that it does not provide subsidies to fishermen who operate in an overfished area.
L'Arabie saoudite a déclaré ne pas fournir de subventions aux pêcheurs qui opèrent dans des zones surexploitées.
In particular, it is necessary to continue to provide subsidies and other forms of support to such sources as long as conventional sources are provided with either direct or indirect support.
Il faut, en particulier, continuer à fournir des subventions et d'autres formes d'appui à ces sources tant que les sources classiques bénéficient d'un appui direct ou indirect.
131. To date, the Government was able to establish 10,000 "Botika ng Bayan" (low cost pharmacies) throughout the country by providing subsidies.
À ce jour, le Gouvernement a pu créer, en fournissant des subventions, 10 000 "Botika ng Bayan" (pharmacies à faible coût) dans l'ensemble du pays.
He also highlighted the Agreement on Agricultural Subsidies (Annex 2) as a good example of ways of providing subsidies in other sectors too.
Par ailleurs, l'Accord sur les subventions agricoles (annexe 2) constituait un bon exemple des possibilités de fournir des subventions dans d'autres secteurs également.
The Government endeavours to ensure the appropriate administration of legal aid services by providing subsidies to designated corporations and overseeing their operations.
Le Gouvernement s'efforce d'assurer la bonne administration des services d'aide juridictionnelle en fournissant des subventions aux entreprises désignées et en supervisant leurs opérations.
To date, the Government was able to establish 10,000 "Botika ng Bayan" (low cost pharmacies) throughout the country by providing subsidies.
45. À ce jour, le Gouvernement a pu créer, en fournissant des subventions, 10 000 <<Botika ng Bayan>> (pharmacies à faible coût) dans l'ensemble du pays.
In particular it provides subsidies for productive projects for the strengthening of local capacities in women's groups in the areas of organic agriculture and management.
Ce programme s'intéresse tout particulièrement à l'octroi de subventions à des projets productifs destinés à renforcer les capacités locales de groupes de femmes dans les domaines de l'agriculture organique et de la gestion.
Another concern is that many of the stimulus packages imply (often unintentionally) unfair trading practices by providing subsidies and incentives to domestic firms.
Une autre source de préoccupation, c'est que beaucoup de programmes de relance supposent (souvent involontairement) des pratiques commerciales non équitables, par l'octroi de subventions et de mesures incitatives aux entreprises nationales.
This can be done through such measures as sequencing economic liberalization, VAT exemptions, and providing subsidies to NGOs and other intermediaries to ensure that the poor have access to public services.
Cela peut être fait au moyen de mesures telles qu'une libéralisation progressive, des exemptions de TVA et l'octroi de subventions aux ONG et autres intermédiaires de façon à garantir que les pauvres ont accès aux services publics.
The State Council's Opinions on Promoting the Cause of Persons with Disabilities stipulates that priority must be given to developing salvage therapy and rehabilitation for children with disabilities, providing subsidies for the rehabilitation of poor children with disabilities, and establishing a rehabilitation assistance system for children with disabilities.
Les Avis du Conseil d'État sur la promotion de la cause des personnes handicapées disposent que la priorité doit être accordée au développement des thérapies de sauvetage et à la réadaptation des enfants handicapés, à l'octroi de subventions pour la réadaptation des enfants pauvres handicapés ainsi qu'à l'établissement d'un système d'aide à la réadaptation des enfants handicapés.
African countries have deployed a number of strategies which include eliminating schools fees, providing subsidies, teacher training and disseminating information to parents on returns to schooling (particularly provision of information that links education to higher earnings and improved child and maternal health).
À cette fin, ils ont mis en œuvre une série de stratégies tels la suppression des frais de scolarité, l'octroi de subventions, la formation d'enseignants et la sensibilisation des parents aux avantages que procure l'éducation (notamment grâce à des informations mettant en évidence les liens qui existent entre l'éducation, l'augmentation des revenus et l'amélioration de la santé infantile et maternelle).
59. Nutrition North Canada provides subsidies to retailers operating in NNC-eligible communities and to food suppliers operating in southern Canada.
59. Nutrition Nord Canada prévoit l'octroi de subventions à des détaillants exerçant leur activité dans des collectivités admissibles au programme et à des fournisseurs exerçant leurs activités dans le Sud.
Generating jobs requires macroeconomic and structural policies that reduce overall unemployment, coupled with education, training and apprenticeship programmes that increase the productivity of young people and make them more employable, and policies that provide subsidies or differential benefits for hiring youth.
La création d'emplois passe par la mise en place de politiques macroéconomiques et structurelles propres à réduire le chômage global, alliées à des programmes d'enseignement, de formation et d'apprentissage à même d'accroître la productivité des jeunes et de les rendre plus aptes à l'emploi, et des politiques d'octroi de subventions ou de surprimes à l'embauche des jeunes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test