Traduction de "protection given" à française
Exemples de traduction
The Special Representative likewise welcomes measures aimed at increasing the protection given to the civilian population of the north—west.
De même, il accueille favorablement les mesures prises pour augmenter la protection donnée à la population civile dans le nord—ouest.
Concerning paragraph 28, it would be useful to have further information on the protection given to refugees so as to determine to what extent the Convention was applied to them.
Concernant le paragraphe 28, il serait utile d’avoir davantage d’informations sur la protection accordée aux réfugiés afin de déterminer dans quelle mesure la Convention leur est appliquée.
In the opinion of some delegations, the lack of such a contractual link could risk undermining the protection given under the 1994 Convention.
De l'avis de certaines, l'absence d'un tel lien risquait de porter préjudice à la protection accordée par la Convention.
the precise scope of the protection given to an employee benefiting from the applicable rights as a result of a violation of the principle of equal treatment in the employment process.
L'étendue précise de la protection accordée à un employé bénéficiant des droits applicables suite à une violation du principe de l'égalité de traitement dans le processus ouvert pour l'emploi.
26. The effectiveness of their contribution would, however, depend on the protection given to human rights activists.
26. L'efficacité de la contribution des ONG dépend cependant de la protection accordée aux militants des droits de l'homme.
This trend is going to be strengthened by the declining protection given to the railways.
La réduction de la protection accordée aux chemins de fer ne peut que renforcer cette tendance.
The protection given to shareholders was possibly overgenerous and diverged from existing customary international law.
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
38. The Hong Kong Government is considering further improvements to the protection given to pregnant employees under the Employment Ordinance.
38. Le Gouvernement de Hongkong envisage de renforcer la protection accordée aux femmes enceintes en vertu de l'Employment Ordinance (ordonnance relative à l'emploi).
The safe houses will be less "secure" without prejudicing the protection given to these AMVs.
Les foyers seront moins <<sûrs>> sans compromettre la protection accordée à ces mineurs.
The protection given to shareholders in a corporation was too generous, bearing in mind the rapid changes which could occur in share ownership in the modern international economy.
La protection accordée aux actionnaires d'une société est trop généreuse si l'on considère que, dans l'économie internationale moderne, l'identité des actionnaires peut changer rapidement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test