Traduction de "press it" à française
Exemples de traduction
42. Furthermore, the Government strongly supports the press sector in several ways.
42. Par ailleurs, le Gouvernement appuie fortement le secteur de la presse sous différentes formes.
The Committee supported the Commission on Human Rights in pressing for an evaluation of the impact of training programmes.
33. Le Comité appuie la Commission nationale des droits de l'homme lorsqu'elle demande qu'il soit procédé à une évaluation de l'impact des programmes de formation.
69. Mr. ZAKHIA said that he, too, would be in favour of including a reference to the press as well as to the broadcasting media.
69. M. ZAKHIA dit qu'il appuie, lui aussi, l'idée de faire état de la presse en sus de la radio.
Samoa's Waste Strategy has promoted partnerships between private sector, government and the public to address an important and pressing issue.
:: La stratégie de gestion des déchets, qui concerne une question importante et pressante à Samoa, s'appuie sur la promotion du partenariat entre le secteur privé, le gouvernement et la population.
This communication is based on unfounded reports by the press dating back to 1995.
Cette communication s'appuie sur des informations journalistiques non fondées datant de 1995.
Mr. KHALIL said that he supported the idea of issuing a press release.
19. M. KHALIL dit qu'il appuie l'idée de publier un communiqué de presse.
61. Mr. Darwish (Egypt) said the Egyptian delegation supported the statement made by the representative of Tunisia on the accuracy of press releases.
61. M. DARWISH (Égypte) dit que la délégation égyptienne appuie la déclaration faite le représentant de la Tunisie au sujet de l'exactitude des communiqués de presse.
This is undertaken by disseminating messages in various communications media such as television, radio and the written press.
Ce programme s'appuie sur la diffusion de messages via les différents moyens de communication existants tels que la télévision, la radio et la presse écrite.
You press it hard with your tongue for five seconds, five seconds later, you are dead.
Vous appuyez dessus avec la langue cinq secondes, et cinq secondes après, vous êtes mort.
Press it, it will transmit a signal that will unmask every Zygon on the planet for up to an hour.
Appuyez dessus, ça devrait transmettre un signal ce qui démasquera chaque Zygon sur la planète jusqu'à une heure.
You press it, and you talk into that if you've got something to say to the folks because my shift has now ended, and I am going to mosey on home.
Vous appuyez dessus, et vous parler là-dedans si vous avez quelque-chose à dire aux auditeurs Parce que mon boulot est terminé, et je vais rentrer tranquillement à la maison.
If you listen carefully, every key makes a slightly different sound when you press it.
Sivousécoutezattentivement,touteslesmarquesclés unsonlégèrementdifférentlorsque vous appuyez dessus.
But - just press it - within a few days, the testosterone in your bloodstream will be that of a prepubescent child.
Mais - appuyez dessus - d'ici quelques jours, votre taux de testostérone sera celui d'un enfant pré-pubère.
Enter the user name assigned to you during the registration process and then press the "Enter" key to go to the "Password" field. (The password is masked and is known only to you, the user.) Enter your password and press "Enter" again to proceed to the ODS workstation main menu screen.
Tapez le nom d'utilisateur qui vous a été attribué lorsque vous vous êtes inscrit et appuyez sur la touche "Enter" pour passer à la rubrique "Mot de passe". (Le mot de passe est masqué, et n'est connu que de vous, l'utilisateur.) Tapez votre mot de passe et appuyez à nouveau sur la touche "Enter" ou cliquez sur "Valider" pour passer au menu principal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test