Exemples de traduction
The preliminary budget is presented in the annex to the present note.
Le budget préliminaire est présenté dans l'annexe de la présente note.
The present report is presented pursuant to that request.
Le présent rapport est présenté comme suite à cette demande.
Five presentations were delivered at the workshop. (For summaries of the presentations, see the appendix to the present report.)
Cinq présentations y ont été faites (pour un aperçu des présentations, voir l'appendice du présent rapport).
They are presented in annex I to the present note.
Elles sont présentées à l'annexe I à la présente note.
The definitive proposals are presented in an addendum to the present report.
Les propositions définitives sont présentées dans un additif au présent rapport.
Their recommendations are presented in section II of the present report.
Leurs recommandations sont présentées dans la section II du présent rapport.
International Presentation Association Sisters of the Presentation
Association internationale de présentation des sœurs de la Présentation
The present chapter presents the outcome of these consultations.
Le présent chapitre présente les résultats de ces consultations.
The summary of these Guidelines is presented in the annex to the present note.
Le résumé de ces directives est présenté dans l'annexe de la présente note.
It's not a present, it's the present.
Ce n'est pas "un" présent, c'est LE présent.
i've been over my powerpoint presentation- point presentation?
J'ai terminé ma présentation PowerPoint... Une présentation PowerPoint ?
Present mirth hath present laughter;
La joie présente fait rire dans le présent ;
Ooh, a job like that? You want a fully present presenter to present.
Pour présenter ça, il faut un présentateur totalement présent.
verbe
No lawyer was present at the hearing.
Aucun avocat ne l'a assisté à l'audience.
Question: Who was present at the celebration?
Q — Qui y a assisté?
I was not present at any such meeting.
Je n'ai pas assisté à une telle réunion.
7. The following were present as observers:
7. Ont assisté en qualité d'observateurs:
1. The accused shall be present during the trial.
1. L'accusé assiste à son procès.
No counsel was present to assist the accused.
Il n'y avait pas d'avocat pour assister les suspects.
An interpreter was present at that occasion.
Il était assisté d'un interprète.
(e) To be present when being tried;
e) D'assister à son procès;
The Parties may be present during such inspections; and
Les Parties auront le droit d'assister à ces inspections;
Two tier-one personalities may be present:
Deux personnalités pourraient y assister.
Ooh, I'm present at the creation.
J'assiste à sa création.
I was present at unfortunate spectacle.
J'ai assisté à un malheureux spectacle.
But I want all my sons present.
Tous mes enfants doivent y assister.
The coaches can be present.
Les entraîneurs peuvent y assister.
You were present at the operation.
Tu as assisté à l'opération.
You can have an attorney present during questioning.
Un avocat peut assister à l'interrogatoire.
Your Highness need not be present.
Votre Altesse n'est pas obligée d'y assister.
I wish you had been present.
J'aurais aimé que tu y assistes.
verbe
The three winners were presented with a book and congratulated by the Chairs and participants.
Les trois lauréats se sont vu offrir un livre et ont été félicités par les Présidents et les participants.
A total of 120 university libraries have been presented with teaching materials and resources.
Un total de 120 bibliothèques universitaires se sont vu offrir des supports et ressources didactiques.
25. The presentation by Ms. Dibley aimed at a basic introduction to the:
L'exposé de Mme Dibley visait à offrir une introduction générale aux éléments suivants:
Nevertheless, it would allow the Conference a way out of its present immobility.
Néanmoins, il pourrait offrir à la Conférence un moyen de sortir de l'impasse actuelle.
This presents a rare opportunity to both developed and developing countries.
Tous les pays, développés ou en développement, se sont ainsi vu offrir des possibilités de développement sans égales.
(e) Good quality presentation, i.e., easy to read or hear;
e) Offrir des documents de qualité, c'est-à-dire faciles à lire ou à écouter;
The structure can present different options for methodological solutions;
Elle peut offrir différentes options pour les solutions méthodologiques;
-l'll give you a present.
Je vais t'offrir un cadeau.
You know, to buy a present.
Pour t'offrir un cadeau.
Give everybody presents?
Offrir des cadeaux à tout le monde ?
The bishop presents it.
L'évêque va lui offrir.
Who's to present the bouquet?
Il doit offrir le bouquet.
Presented a Thanksgiving turkey.
Offrir une dinde à Thanksgiving.
I wanted to give you that present
Je voulais te l'offrir.
Trying to give you a present.
J'essaie de t'offrir un cadeau.
I thought, as a present, I'd...
Je voulais offrir...
verbe
The United States has presented its initiative just now.
Les ÉtatsUnis viennent à l'instant de nous soumettre leur initiative.
Allow me to present some more concrete ideas.
J'aimerais vous soumettre quelques idées plus concrètes.
We intend to present other proposed legislation for consideration.
Nous avons l'intention de soumettre d'autres projets de loi pour examen.
The authors in the present communication chose not to submit their cases to the ECHR.
Ils ont choisi de ne pas soumettre leur plainte à cette juridiction.
They were reflected in the document to be presented to the CFE.
Ces modifications ont figuré dans le document à soumettre au CFE.
5. Present cases to the Headquarters Committee on Contracts (HCC).
5. Soumettre le dossier au Comité des marchés du Siège;
The President would have to present to us a draft for consideration.
Le Président doit soumettre un projet à notre examen.
(e) To present himself for the medical examinations arranged for him;
e) Se soumettre aux examens médicaux pour lesquels il sera convoqué.
Proposals to be developed and presented to Bureaux
Élaborer des propositions et les soumettre aux bureaux.
And we are asking you to allow us to present this testimony to the...
Et nous vous demandons le droit de soumettre son témoignage...
The court was not present and it was urgent to get the defendant to the psychiatrist.
La cour n'était pas en session, il était urgent de soumettre l'inculpé á cet examen.
So in place of today's lesson, may this humble subject present you a riddle?
C'est plutôt vous qui n'êtes pas prêt à enseigner. me permettrez-vous de vous soumettre une énigme?
The prosecution has just presented us with another piece of evidence they intend to submit.
L'accusation nous a montré une preuve qu'ils vont soumettre au tribunal.
I'm here to present you with a challenge.
J'aimerai vous soumettre un défi ce soir.
Our task is to suppress nature to our will, according to the present plans.
Notre tâche est de soumettre la nature à notre volonté, selon les plans actuels.
And since he threatens to present his estimation today in your presence, as the chairman of the parliament committee,
Comme il menace de soumettre son dossier à ton attention, en tant que Président de la Commission,
- He's presenting it right now.
Il est en train de leur soumettre.
What I'll do is... I'll present you... a few member's addresses
Ce que je vais faire, c'est... je vais te soumettre quelques adresses de membres de l'assoce
I'll call the hospital board and I'll present it to them today and we will see what they say.
J'appelle le conseil de l'hôpital pour leur soumettre l'idée, et on verra leur réponse.
verbe
for his amazing presentation.
pour son formidable exposé.
Big presentation, Hall H!
Grand exposé, amphithéâtre H !
-His presentation problem.
- Sa manière d'exposer les idées.
Dr. Benton, great presentation.
Excellent exposé, Dr Benton.
- Keep the presentation going.
- Continue l'exposé.
- Has the presentation ended?
- L'exposé est terminé ?
Who's doing the presentations?
Qui fait les exposés ?
verbe
"Present a gift. "
"Faire un don".
To give you a present.
Pour te donner un cadeau.
Won't you let us present them?
Peut-on les lui donner ?
- I got a present for you.
- J'ai un cadeau à te donner.
Time to deliver presents.
C'est l'heure de donner les cadeaux.
May I present Don Don Diego.
Je vous présente Don Don Diego.
And present the Government's view.
et de donner la vision du gouvernement
I can help present tense.
Je peux vous en donner.
verbe
58. At present there are no official complaints of torture.
Aucune plainte pour torture n'a été officiellement déposée à ce jour.
At present, 46 States have deposited their instruments of ratification.
Actuellement, 46 États ont déposé leurs instruments de ratification.
Complaints presented to Police Forces
Plaintes déposées auprès des forces de police
Presented subsequently
Déposées ultérieurement
You can't personally present an application!
Vous ne pouvez pas déposer de requête vous-même.
Actually I just wanted to drop off a few presents.
Je voulais juste déposer quelques cadeaux.
Present table's over there.
Tu peux déposer ton cadeau juste là.
The Court has examined all evidence presented by the parties.
Les parties ont déposé leurs conclusions.
I'm going to Doodie's to drop off his present.
Je vais chez Doodie déposer son cadeau.
Just dropping off the presents.
Je dépose juste les cadeaux.
I want declarations of all the presents.
Je veux les dépositions.
- A burglar who shakes presents?
- Un voleur qui dépose des cadeaux ?
I left my birthday presents in her room.
J'ai déposé mon cadeau dans sa chambre.
verbe
Changes to the present recommendation are marked.
Les modifications apportées au texte actuel de la recommandation sont indiquées.
A summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report.
On trouvera à l'annexe III du présent rapport un résumé des modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs.
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report.
Les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs sont récapitulées à l'annexe II du présent rapport.
You present the antidote.
Tu apportes l'antidote.
I bring presents.
J'ai apporté des cadeaux.
A present. Whisky.
Il a apporté un cadeau.
Got my present?
Tu m'as apporte mon cadeau ?
With a present.
Mais apporte un cadeau.
Brought home a present.
Je t'apporte un cadeau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test