Traduction de "persons imprisoned" à française
Exemples de traduction
Indeed, only 10 per cent of persons imprisoned in Peru had been sentenced for acts of terrorism.
En fait seulement 10 % des personnes emprisonnées au Pérou ont été condamnées pour des actes de terrorisme.
Formation of counselling boards for persons imprisoned or detained on security grounds
Formation de comités consultatifs pour les personnes emprisonnées ou détenues pour des raisons de sécurité
20. Category A is for persons in preventive custody, persons sentenced to a short term of imprisonment, persons imprisoned for non-payment of debts, persons imprisoned for nonpayment of maintenance, civil debts or indemnities for bodily injury [diyah].
21. La catégorie A comprend les personnes en détention préventive, les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de courte durée, les personnes emprisonnées pour nonremboursement de leur dette, les personnes emprisonnées pour non-paiement de pension alimentaire, de dettes civiles ou de dommages-intérêts pour dommages corporels [diyah].
(c) To release political prisoners, including persons imprisoned for non—violent counter—revolutionary activity;
c) De libérer les prisonniers politiques, notamment les personnes emprisonnées pour leur activité contre-révolutionnaire non violente;
36. JS 3 stated that Nigeria must release all persons imprisoned or detained on the grounds of their sexual orientation or gender identity.
Les auteurs de la communication conjointe 3 affirment que le Nigéria doit libérer toutes les personnes emprisonnées ou détenues au motif de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre.
Only in 1989 after the application of amnesty was the number of persons imprisoned lower, amounting to 40,321 persons.
Ce n'est qu'en 1989, après l'application de l'amnistie, que le nombre des personnes emprisonnées a été ramené à 40 321.
26. Please provide updated information on the number of persons imprisoned and the occupancy rate as compared to capacity for the period 2002-2004.
26. Fournir des informations à jour sur le nombre de personnes emprisonnées et le taux d'occupation par rapport à la capacité pendant la période 20022004.
(a) work or service normally required of a person imprisoned in execution of a sentence or formal decision passed by the competent judicial authority.
a) Tout travail ou tout service normalement requis d'une personne emprisonnée en exécution d'une sentence ou d'une décision formelle rendue par l'autorité judiciaire compétente.
The total number of persons imprisoned in Namibia for various reasons in the year 2001 was 5432, out of this, 304 were women.
En 2001, le nombre total de personnes emprisonnées pour diverses raisons était de 5 432 dont 304 femmes.
Officials denying a hearing to a person imprisoned in violation of the law were dismissed or barred from civil service employment.
Les responsables de l'application des lois refusant d'entendre une personne emprisonnée en violation de la loi étaient, en conséquence, révoqués ou exclus de tout emploi dans la fonction publique.
It's the basic necessities for a person imprisoned in a preliminary detention facility.
C'est le minimum vital pour une personne emprisonnée dans un centre de détention préliminaire.
Please comment on this allegation and provide updated information on the number of persons imprisoned and the occupancy rate of the accommodation for the years 2007-2009.
Commenter cette allégation et donner des renseignements à jour sur le nombre de personnes détenues et le taux d'occupation des établissements pour les années 2007, 2008 et 2009.
82. The right of all persons held in custody, and persons imprisoned, upon conviction and sentencing, to be treated with respect to their human dignity is constitutionally guaranteed.
82. La Constitution garantit le droit de toute personne détenue, avant ou après jugement et condamnation, à être traitée dans le respect de sa dignité humaine.
In another article, "all persons held in custody and persons imprisoned upon conviction and sentencing have the right to treatments respecting their human dignity."
Un autre article dispose que <<toute personne détenue ou incarcérée après avoir été reconnue coupable et condamnée a le droit à un traitement respectueux de sa dignité>> en tant qu'être humain.
115.159. Release persons imprisoned as required by freedom of expression and repeal all legislation that criminalizes the exercise of this right (Switzerland); 115.160.
115.159 Libérer les personnes détenues pour avoir fait valoir leur droit à la liberté d'expression et abroger toutes les dispositions incriminant l'exercice de ce droit (Suisse);
(h) To end the harassment, intimidation and persecution of political opponents and human rights defenders, including by releasing persons imprisoned arbitrarily or on the basis of their political views;
h) De mettre fin aux actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution visant les opposants politiques et les défenseurs des droits de l'homme, notamment en libérant les personnes détenues de manière arbitraire ou en raison de leurs opinions politiques ;
Release of persons imprisoned for political offences
Libération des personnes détenues pour délit à motif politique
(f) Supreme Resolution 114-92-JUS (14 August 1992): approves the regulations for visits to persons imprisoned for the crime of terrorism;
f) Résolution présidentielle 114-92-JUS du 14 août 1992 portant approbation de la réglementation du régime des visites aux personnes détenues pour terrorisme;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test