Exemples de traduction
This concept permeates all national jurisdictions.
Les juridictions nationales sont toutes imprégnées de cette notion.
Transparency permeates and should permeate all arms control and disarmament negotiations.
La transparence imprègne et doit imprégner toutes les négociations sur la réduction des armements et le désarmement.
Those textbooks are seen as being, as it were, permeated by Orthodox thinking.
Ces manuels seraient en quelque sorte imprégnés d'orthodoxie.
However, in certain countries it permeates religious communities.
Cependant, dans certains pays, la discrimination imprègne les communautés religieuses.
Poverty permeates all sectors and holds back progress.
La pauvreté imprègne tous les secteurs et empêche d'aller de l'avant.
Lack of trust has permeated that crucial relationship.
Le manque de confiance a imprégné cette relation cruciale.
The language of rights has permeated the daily life in Israel.
La langue propre à la défense de ces droits imprègne la vie quotidienne en Israël.
The principle of cooperation permeates the notion of the common heritage of mankind.
Le principe de la coopération imprègne la notion du patrimoine commun de l'humanité.
This creates a sound wave that permeates the subconscious.
elle crée une onde sonore qui imprègne le subconscient.
Which permeates everything in this castle.
Ce merveilleux sentiment de solitude et de tranquillité éternelle dont chaque pierre de cette bâtisse est imprégnée.
Abstract dimensions that permeate everything - yet remain completely hidden.
"Des dimensions abstraites qui imprègne chaque chose - mais qui reste complètement invisible"
..attached by a metal-permeated cable to your headless bird.
attachés par un corde imprégnée de métal à ton oiseau sans tête.
PERM = permeation / membrane technique BIOF = biofilter
PERM = perméation (technique des membranes) FBIO = filtration biologique
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test