Traduction de "particular types" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The sanction is therefore not limited to any particular types of offences.
Le champ d'application d'une sanction déterminée n'est donc pas limité à un type particulier d'infraction.
It reviews available methodologies and their relevance for collection of particular types of data.
Il procède à l'examen des méthodologies disponibles et de leur utilité pour la collecte de types particuliers de données.
The Committee's focus is not limited to a particular weapon or to a particular type of agreement.
L'attention de la Commission ne se limite pas à une arme particulière ou à un type particulier d'accord.
Income from services is simply a particular type of business income.
Les revenus provenant des services sont simplement un type particulier de revenus commerciaux.
56. A Category is a particular type of Concept whose role is to define a characteristic.
Une catégorie est un type particulier de concept dont le rôle est de définir une caractéristique.
compile the estimate of all illegal activities of that particular type;
Établir une estimation de toutes les activités illégales d'un type particulier;
Should the reports be of a particular type, for example, case studies?
Les rapports devraient-ils être d'un type particulier, par exemple des monographies ?
is not limited to particular types of damage.
<< n'est pas limité à des types particuliers de dommages.
How many firearms of a particular type may an individual be licensed to possess?
Combien d'armes à feu d'un type particulier une personne est-elle autorisée à posséder?
* How many weapons of a particular type may be licensed to each individual;
:: Combien d'armes d'un type particulier le titulaire d'un permis est-il autorisé à posséder?
What the hell does this have to do with a particular type of Algal Bloom common to the Eastern Gulf of Mexico?
Qu'est-ce que ça a à voir avec ce type particulier de prolifération d'algues courante dans l'est du Golf du Mexique ?
Well, it doesn't appear the unsub has a particular type.
Eh bien, il ne semble pas le unsub a un type particulier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test