Traduction de "only limitation" à française
Only limitation
Exemples de traduction
20. "Peaceful purposes" is the only limit the Treaty lays on the exercise of the inalienable right of States parties to nuclear energy.
L'utilisation à des fins pacifiques est la seule limite que le Traité impose à l'exercice du droit inaliénable des États d'utiliser l'énergie nucléaire.
The only limitations on the practice of this freedom provided for in the Lao legislation are deemed to be allowed by the ICCPR.
Les seules limites imposées à l'exercice de cette liberté sont considérées comme autorisées par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
397. The only limitation on foreigners entering Guatemala freely is the lack of a proper visa under the Migration Act.
397. L'étranger qui veut entrer librement dans le pays ne rencontre qu'une seule limite : l'absence de visa en vertu de la Loi sur les migrations.
The one and only limitation, which has not so far occurred, is the possibility of their contradiction with the Constitution, in which case they may not be applicable.
La seule limite, qui ne s'est pas encore présentée à ce jour, serait une contradiction éventuelle avec la Constitution, auquel cas elles ne seraient pas applicables.
The only limit on a person’s right to have the sentence reviewed is the time within which an appeal must be lodged.
La seule limitation imposée au droit de chacun de faire appel de sa condamnation correspond aux délais dans lesquels il faut interjeter appel.
510. The only limitations on this right are those laid down in articles 361 and 362 of the Paraguayan Labour Code.
510. Les seules limitations apportées à ce droit sont prévues dans les articles 361 et 362 du Code du travail.
The GM has been mostly active in Africa and the LAC region, with only limited action in the CEE.
e) Le Mécanisme mondial a été principalement actif en Afrique et dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes, ses activités ayant été seulement limitées en Europe centrale et orientale.
The only limitations imposed on such freedom are that no display should offend morals or contravene the laws on public nuisance.
Les seules limitations imposées à cette liberté sont qu'aucune manifestation ne devrait porter atteinte à la morale ou être contraire aux lois sur les actes préjudiciables à la collectivité.
They are the only limitations in law to the freedom to form or join trade unions.
Il s'agit là des seules limites d'ordre légal à la liberté syndicale.
201. The only limitations on the exercise of this right derive from specific guarantees designed to maintain essential community services.
201. Les seules limitations de l'exercice de ce droit découlent des garanties précises visant à assurer le maintien de services essentiels à la communauté.
The only limit is your digestive system.
La seule limite est celle de ton tube digestif.
Your only limit is your soul.
La seule limite, c'est votre âme.
The only limitation that was necessary when I was at the DSR is you.
La seule limite qui m'était nécessaire au DSR, c'était toi.
The only limit is your imagination.
Votre imagination est votre seule limite.
I suspect the only limit for her would be her own death.
Je soupçonne que la seule limite pour elle serait sa propre mort.
Only limitation is it needs a new charge after each use.
Seulement limitation est il a besoin un nouvelle charge après chaque usage.
The only limit... is his imagination.
La seule limite est son imagination.
The only limits are money and imagination. Sorry.
Les seules limites sont argent et imagination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test