Traduction de "of result" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
16. The simplified programme results structure has only two levels of results: programme component results (PCRs) and intermediate results (IRs).
La matrice simplifiée des résultats de programmes comprend uniquement deux niveaux de résultats : les résultats des composantes du programme et les résultats intermédiaires.
12. In results-based planning, outcomes are seen as a hierarchy, sometimes called a results chain or results framework, in which, in order to achieve a strategic result, intermediate results must be obtained.
12. Dans la planification axée sur les résultats, les réalisations escomptées apparaissent comme une pyramide, parfois appelée <<chaîne des résultats>> ou <<cadre de résultats>>, dans laquelle il faut obtenir des résultats intermédiaires pour parvenir à un résultat stratégique.
Results chain and results framework
Chaîne des résultats et cadre de résultats
Outcome 2001 results 2002 results
Réalisations Résultats 2001 Résultats 2002
The last four criteria, Customer Results, People Results, Society Results and Key Performance Results are the Results criteria, against of which the performance of an organization is evaluated.
Les quatre derniers critères, à savoir les résultats du point de vue des consommateurs, les résultats du point de vue des personnes, les résultats du point de vue de la société et les résultats du point de vue de la performance, sont les critères de résultats appliqués pour évaluer la performance et l'organisation.
Results area 1: Improved accountability of results
Domaine de résultats 1 : amélioration de la responsabilité des résultats
We need leaders who can mobilize their people and get results -- fast results and big results.
Nous avons besoin de dirigeants capables de mobiliser les gens et d'obtenir des résultats - des résultats rapides, des résultats significatifs.
Result and results indicators
Résultats et indicateurs de résultats
Say, speaking of results...
En parlant de résultats...
How else to explain such a persistent lack of results?
Sinon comment expliquer ce manque persistant de résultats ?
What kind of result do you care about?
Quel genre de résultat voulez-vous ?
And speaking of results, what of your errand?
En parlant de résultat, à propos de votre mission?
More like lack of results.
C'est plutôt le manque de résultats.
Did he mention anything about, er... falsification of results?
A-t-il parlé de falsification de résultats?
What kind of results have you been--
Quel type de résultats avez vous ...
So far, not much in the way of results.
Jusqu'ici, pas beaucoup de résultat...
You know we've gotten dozens of results already.
Vous savez que nous avons déjà eu des douzaines de résultats.
We're not talking of quotas, but of results.
On parle pas de quotas, mais de résultats tangibles.
Because things that we do without lust of result, are the purest actions that we shall ever take.
Car les choses que nous faisons sans crainte du résultat sont les actions les plus pures que nous pouvons accomplir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test