Traduction de "of picked" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The police reported that he was drunk when they picked him up on the roadside.
La police a indiqué qu'il était en état d'ébriété lorsqu'il avait été ramassé au bord de la route.
Sparman ran past him and picked up a piece of wood.
M. Sparman était ensuite passé devant lui en courant et avait ramassé un bout de bois dans la cour.
The person interviewed showed the Subcommittee two bullet shells that they had picked up at the scene.
La personne interrogée a montré deux douilles de balle qu'elle avait ramassées par terre.
Each person picks up a shard and claims that all truth is to be found therein.
Chacun en ramasse un fragment et affirme que toute la vérité s'y trouve.>>.
When he bent down to pick it up it exploded.
Lorsqu'il s'est baissé pour ramasser l'objet, celui-ci a explosé.
As for Jamaica, we are in the process of picking up the pieces.
En Jamaïque, nous sommes en train de ramasser les décombres.
An ambulance arrived only around 4 a.m. to pick up the bodies.
Une ambulance n’est arrivée que vers 4 heures du matin pour ramasser les corps.
(ii) the relative probability of a person picking up a generic category of unexploded ordnance;
ii) La probabilité relative qu'une personne ramasse une munition non explosée d'une catégorie particulière;
The mercury was picked up by locals who thought it was valuable.
Le mercure a été ramassé par la population locale qui pensait qu'il avait de la valeur.
Allow product to cool/solidify and pick up as a solid.
Attendre que le produit se refroidisse et/ou se solidifie avant de le ramasser.
What is the purpose of picking these flowers?
Quel intérêt de ramasser ces fleurs ?
Lucy, I'm sick of picking up your toys.
J'en ai marre de ramasser tes jouets.
Joey, I'm getting tired of picking up your clothes.
Joey, j'en ai assez de ramasser tes affaires.
Look, I'm tired of picking up the pieces.
J'en ai assez de ramasser les morceaux cassés.
Otherwise, I'd be living in a cloister... instead of picking up coins with you.
Sans ça, j'aurais choisi un cloître... au lieu de ramasser les pièces avec toi.
It is not good to glance here and there under the guise of picking up your pen.
Ce n'est pas bien de jeter un coup d'oeil çà et.. ..là sous prétexte de ramasser le stylo !
But they're also sick of picking up and moving every couple of weeks.
Mais ils sont aussi malades de ramasser et déplacer toutes les deux semaines.
Stop hitting him! l`m sick of picking him up.
- Arrête, j'en ai marre de ramasser.
I'm tired of picking up the pieces.
Je suis fatigué de ramasser les pièces.
I can't do that anymore. I'm tired of picking up the pieces.
J'en ai marre de ramasser les morceaux.
The cherries must be carefully picked.
Les cerises doivent avoir été soigneusement cueillies.
The strawberries must have been carefully picked.
Les fraises doivent avoir été cueillies avec soin.
Bunches must have been carefully picked.
Les grappes doivent avoir été cueillies avec soin.
The plums must have been carefully picked.
Les prunes doivent avoir été soigneusement cueillies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test