Traduction de "of bull" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Let Israel grasp the bull by its horns.
Israël doit prendre le taureau par les cornes.
Bulls’ semen is also imported and is successfully used in upgrading and expanding local cattle herds.
Du sperme de taureau est également importé et utilisé avec succès pour améliorer et accroître le cheptel.
Let us pluck up courage and take the bull by the horns.
Armons-nous de courage et prenons le taureau par les cornes.
We have done so in the knowledge that ultimately it is we who must take the bull by the horns.
Nous l'avons fait sachant qu'en fin de compte c'est nous qui devons prendre le taureau par les cornes.
Iraq is right to rise up against the crazed American bull, which threatens to destroy the whole world and itself with it.
L'Iraq a raison de se révolter contre la folie du taureau américain, qui menace de détruire le monde entier et lui-même.
In my country we have a saying that says that whenever bulls fight it is the grass that gets hurt.
Dans mon pays, un adage dit que lorsque deux taureaux se battent, c'est l'herbe qui en souffre.
Thus, a prize bull the value of which lies in stud fees cannot be used as a beast of burden.
Ainsi, on ne saurait utiliser un taureau primé dont la valeur repose dans le prix des saillies comme bête de somme.
American policy is naught but that of a castrated bull.
La politique américaine n'est rien d'autre qu'un taureau châtré.
The fanny pack had dandruff-sized flakes of bull penis in it.
La banane contenait des poils d'un pénis de taureau.
I bet you dream of bulls, big waves and falling.
Tu dois rêver de taureaux et de tomber dans le vide.
Not only the taste, he used to say but the color... of bulls' blood.
Pas seulement le goût, disait-il, mais la couleur celle du sang de taureau.
Five were dropped, one for verbal abuse, which was a load of bull.
Cinq ont été abandonnées, une pour violence verbale, qui était une charge de taureau.
And a fair number of bulls.
Et beaucoup de taureaux.
He was full of bull hormones.
Il est bourré d'hormones de taureau.
No taurine, but real pieces of bull.
Pas de taurine, mais des vrais morceaux de taureau.
What type of bulls do you ride?
Et quel genre de taureau tu montes ?
Falling for your line of bull...
En se laissant prendre à votre ligne de taureau...
That's a load of bull corn and you know it.
Voilà une charge de taureau maïs et tu le sais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test