Traduction de "of as" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Any kind of, as you would say, physiological response?
Aucune sorte de, comme vous le diriez, réponse physiologique ?
And using Polynesian shape and color... as an inspiration, he wanted to break through... what he thought of as outlived and conventional ways of asking.
Et l'utilisation de Polynésie la forme et la couleur comme une source d'inspiration, il voulait rompre ce qu'il pense de comme perdu et des moyens conventionnels de la demande.
Would you agree, sir, that a blanket taken from inside her residence placed by law enforcement over her dead body could be thought of as a contamination of that scene?
Veuillez vous consentez, Monsieur, qu'une couverture prise d'à l'intérieur de sa résidence placé par police sur son corps mort pourrait être pensé de comme une contamination de cette scène?
I loved your production of "As You Like It. "
Oui bien sûr. J'ai aimé ta production de " comme vous l'aimez".
I did a few things I'm not proud of as a kid.
Je l'ai fait quelques choses que je ne suis pas fier de comme un gamin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test