Traduction de "nuclear warfare" à française
Exemples de traduction
The tragedies of Hiroshima, Nagasaki and Chernobyl could not be allowed to happen again, and it was the responsibility of the international community to protect future generations from the scourge of nuclear warfare.
Il ne faut pas que les tragédies d'Hiroshima, de Nagasaki et de Tchernobyl se renouvellent et il incombe à la communauté internationale de protéger les générations futures du fléau de la guerre nucléaire.
As the international community approaches PAROS or managing the arms race in space, the question of how space warfare may result in nuclear warfare -- the ultimate harm to humanity -- is something that should be more carefully considered.
Alors que la communauté internationale aborde la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace ou de la gestion de la course aux armements dans l'espace, la question de la façon dont une guerre de l'espace pourrait entraîner une guerre nucléaire − le plus grand péril pour l'humanité − mérite d'être étudiée de façon plus approfondie.
50. In his delegation's view, in order to reduce the danger of nuclear warfare, nuclear-weapon States must guarantee unconditional no first-use of weapons and provide unconditional negative security assurances to all non-nuclear-weapon States.
D'après la délégation chinoise, pour limiter le risque d'une guerre nucléaire, les États dotés d'armes nucléaires doivent garantir, sans conditions, qu'ils n'auront pas recours en premier aux armes nucléaires, et fournir sans conditions des garanties négatives de sécurité à tous les États non dotés d'armes nucléaires.
3. First, it directly undermines the most important benefit the NPT brings: assurance against the proliferation of nuclear weapons, and thus also against the emergence or resurgence of nuclear arms races and against the catastrophe of nuclear warfare.
En premier lieu, le non-respect compromet les avantages majeurs du TNP, à savoir la protection contre la prolifération des armes nucléaires et, partant, contre l'engagement ou la reprise d'une course aux armes nucléaires et contre la catastrophe que serait une guerre nucléaire.
We believe that the Treaty represents a unique achievement in the promotion of global peace and security and in the reduction of the threat of nuclear warfare.
Nous pensons que le Traité marque un jalon sans précédent dans la promotion de la paix et de la sécurité mondiales et dans la réduction de la menace de guerre nucléaire.
Those States also committed themselves, inter alia, not to accept the stationing of nuclear weapons in their respective treaty zones of application, reflecting the wish of their societies to be safeguarded against nuclear warfare.
Ces États se sont également engagés, entres autres, à ne pas accepter la présence d'armes nucléaires dans la zone d'application des traités, reflétant ainsi le voeu de leurs sociétés d'être protégées contre la guerre nucléaire.
The horrible prospect of global nuclear warfare was thought to be enough to ensure some form of peace and security, while over time bilateral and multilateral agreements alike sought to reduce that possibility by encouraging and verifying the reduction of nuclear weapons in the world.
La perspective atroce d'une guerre nucléaire mondiale paraissait alors suffisante pour garantir une certaine forme de paix et de sécurité, alors qu'au fil du temps des accords tant bilatéraux que multilatéraux se sont efforcés de réduire cette possibilité en encourageant et en vérifiant la réduction des armes nucléaires dans le monde.
For this, however, there must be a United Nations that is as sensitive to the danger inherent in small-State vulnerability as it is to the horrors of nuclear warfare, biological and chemical weapons and international terrorism.
Mais pour cela il faut une Organisation qui soit aussi sensibilisée aux dangers auxquels sont exposés les petits États vulnérables qu'elle l'est aux horreurs de la guerre nucléaire, aux armes biologiques et chimiques et au terrorisme international.
Even though the two major Powers are no longer locked in military confrontation and the prospect of nuclear warfare has receded into the background, thousands of nuclear weapons are still on hair—trigger alert.
Même si les deux superpuissances ne s'affrontent plus militairement et même si les risques de guerre nucléaire ont diminué, des milliers d'armes nucléaires sont encore en état d'alerte.
Those States have also committed themselves, inter alia, not to accept the stationing of nuclear weapons in their territories, reflecting the wish of their societies to safeguard themselves against the horrors of nuclear warfare.
Ces États se sont entre autres engagés à ne pas accepter la présence d'armes nucléaires sur leur territoire, traduisant ainsi le désir de leurs sociétés de se protéger contre les périls d'une guerre nucléaire.
It was designed to withstand nuclear warfare.
Il a été conçu pour une guerre nucléaire.
Abolish the terror of nuclear warfare.
et à supprimer l'obsession d'une guerre nucléaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test