Traduction de "not feasible" à française
Exemples de traduction
It requires a common effort, but it is feasible.
Cela exige une action commune mais c'est faisable.
Technically feasible and used extensively
Techniquement faisable et largement utilisé
None, if feasible
Aucun, si faisable
Phase-out is feasible.
105. La suppression progressive est faisable.
In practice, this suggestion is not feasible.
Dans la pratique, cela n'est pas faisable.
a Where feasible.
a Lorsque c'est faisable.
Physically feasible
Faisable
Is this feasible?
Est-ce faisable ?
Such an approach is feasible, possible and desirable.
C'est faisable, c'est possible, c'est souhaitable.
Which it's not... feasible.
Mais ce n'est pas... faisable.
Oh, sure, sure. I wish I could travel, but it's just not feasible in this economy.
Bien sûr, bien sûr, j'adorerais voyager, mais ce n'est pas faisable dans ce contexte économique.
- It's just not feasible.
Ce n'est pas faisable.
It's-it's just not feasible.
ce n'est juste pas faisable.
My artistic ambition grew. I wanted to make "Dune", and I got involved in a project so big that it was not feasible.
Mon ambition artistique a grandi, je voulais faire "Dune", mais je me suis retrouvé dans un projet si massif qu'il n'était pas faisable.
• The feasibility of a proposal.
• La proposition est-elle réalisable.
Solutions are feasible.
Les solutions sont réalisables.
Is their conversion feasible?
Celle-ci est-elle réalisable?
It is practical, feasible and sustainable;
Il est pratique, réalisable et viable;
(c) Feasibility of the topic
c) Caractère réalisable de l'examen du sujet
Ours is an ambitious project, to be sure, but it is feasible.
Notre projet est ambitieux, mais réalisable.
Clearly, it's not feasible.
Ce n'est clairement pas réalisable.
Two: the capture of the individual is not feasible.
Deux : la capture de l'individu n'est pas réalisable.
Feasible policy change
4. Les changements d'orientation possibles
The rule on feasible precautions.
d) La règle des précautions qu'il est pratiquement possible de prendre.
As soon as feasible.
Dès que possible.
M/F where feasible
M/F lorsque c'est possible
Will such a transformation be feasible?
Une telle transformation est-elle possible?
Is such an approach feasible?
Cette démarche estelle possible ?
Age where feasible
Âge lorsque c'est possible
That was not feasible: Capanema was in such a hurry... that he asked Le Corbusier to drop that plan... the first was to be built on a municipal site. The other site belonged to the Ministry.
Cela ne fut pas possible, car la hâte de Capanema était si grande... et exigea que Corbusier abandonna ce qu'il voulait... parce que I'autre était un terrain de la mairie... et celui-ci appartenait au Ministère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test