Traduction de "most severely affected" à française
Exemples de traduction
Many of the countries which are most severely affected are the least developed.
Un grand nombre des pays les plus gravement touchés font partie du groupe des pays les moins avancés.
In Thailand, youth between 15 and 24 years of age were reported to be most severely affected by the crisis.
En Thaïlande, ce sont les jeunes âgés de 15 à 24 ans qui auraient été le plus gravement touchés par la crise.
However, the two countries in our region that were most severely affected were Grenada and Haiti.
Mais les deux pays de notre région qui ont été le plus gravement touchés ont été la Grenade et Haïti.
The hardest-hit and most severely affected countries were India, Indonesia, Maldives, Sri Lanka and Thailand.
L'Inde, l'Indonésie, les Maldives, le Sri Lanka et la Thaïlande ont été le plus gravement touchés.
While developing countries are the least responsible for the crisis, they are nonetheless the most severely affected by it.
Tandis que les pays en développement en sont les moins responsables, ce sont eux, néanmoins, le plus gravement touchés par la crise.
600. Rajasthan and Andhra Pradesh are the most severely affected States.
600. Le Rajasthan et l'Andhra Pradesh sont les États le plus gravement touchés.
As a consequence, it had suffered from the repercussions of the economic slowdown, with the tourism sector being most severely affected.
Elle avait donc souffert des conséquences du ralentissement économique, le secteur le plus gravement touché étant le tourisme.
17. Until now, the Eastern and Central Europe region has been most severely affected by the crisis.
Jusqu'à présent, la région de l'Europe de l'Est et de l'Europe centrale a été la plus gravement touchée par la crise.
30. Africa is the continent most severely affected by desertification.
L'Afrique est le continent le plus gravement touché par la désertification.
Suffering will be widespread, the poor and vulnerable being the most severely affected.
Elles sont synonymes de nombreuses souffrances, les personnes pauvres et vulnérables étant les plus gravement touchées;
Locally recruited personnel are often most severely affected.
C'est souvent le personnel recruté au niveau local qui est le plus durement touché.
You may know that the Republic of Belarus is the country most severely affected by the Chernobyl disaster.
Vous savez peut-être que la République du Bélarus a été le pays le plus durement touché par la catastrophe de Tchernobyl.
The care of children with cancer is one of the areas most severely affected by the embargo measures.
- Le traitement des enfants cancéreux est l'un des domaines les plus durement touchés par le blocus.
The provinces of Jawzjan, Saripul, Faryab, Balkh and Baghlan were the most severely affected.
Les provinces de Baghlan, Balkh, Fariab, Jowzan et Saripoul ont été les plus durement touchées.
Indigenous people were the most severely affected.
Les populations autochtones ont été les plus durement touchées.
Young people were the most severely affected, with an unemployment rate of 12.6 per cent.
Avec un taux de chômage de 12,6 %, les jeunes sont le groupe le plus durement touché.
4. Existing estimates indicate that children and women are the most severely affected by poverty.
4. Selon les estimations actuelles, les enfants et les femmes sont les plus durement touchés par la pauvreté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test