Exemples de traduction
In that connection, in order to ensure the maximum input from the Territories, we wish to reiterate the proposal we made several years ago regarding the creation of an expert group composed of representatives of the peoples of the Territories themselves to advise the Secretary-General on the most suitable steps to be taken if we are to meet the deadline of the end of the decade.
À cet égard, afin d'assurer la participation maximale des Territoires, nous voulons réitérer la proposition que nous avons faite il y a plusieurs années en ce qui concerne la création d'un groupe d'experts composé de représentants des peuples des Territoires eux-mêmes chargé de conseiller le Secrétaire général sur les mesures les plus appropriées qui doivent être prises si nous voulons respecter l'échéance de la fin de la décennie.
Although we firmly believe that action towards securing this new international legal instrument banning nuclear-test explosions in a verifiable and comprehensive manner is well advanced and irreversible, important political decisions on key treaty elements have yet to be taken in order to meet the deadline set by the NPT Review and Extension Conference.
Bien que nous croyions fermement qu'une action pour assurer ce nouvel instrument juridique international interdisant les explosions nucléaires à des fins d'essais de façon vérifiable et complète est bien avancée et irréversible, des décisions politiques importantes sur des éléments essentiels du traité restent à prendre en vue de respecter l'échéance fixée par la Conférence d'examen et de prorogation du TNP.
Now we must set up the Commission's standing organizational committee and elect its members in order to meet the deadline to make the Commission operational by the end of this year.
Nous devons maintenant mettre en place le comité permanent d'organisation de la Commission et en élire les membres afin de respecter l'échéance fixée à la fin de l'année pour l'entrée en fonctions de la Commission.
It also sets out an ambitious agenda and a tight implementation schedule in an effort to meet the deadline set in the resolution.
Il fixe également un programme ambitieux et un calendrier serré pour essayer de respecter l'échéance fixée dans cette résolution.
21. Our last report pointed out that the National assembly of Cote d'Ivoire could not meet the deadline of 30 September in adopting the draft texts of legislation envisaged under the Linas-Marcoussis Agreement and as agreed under the Accra III Agreement. Only the draft law on the public funding of political parties and groups and electoral campaigns was adopted during the extraordinary session.
Notre dernier rapport donnait à entendre que l'Assemblée nationale de la Côte d'Ivoire ne serait pas en mesure de respecter l'échéance du 30 septembre pour l'adoption des projets de loi prévus par l'Accord de Linas-Marcoussis, comme convenu dans l'Accord d'Accra III. Seul le projet de loi portant sur le financement des partis et groupes politiques et de la campagne électorale a été adopté pendant la session extraordinaire.
The secretariat sent reminders to Parties that did not meet the deadline.
Le secrétariat a envoyé un rappel aux Parties qui n'avaient pas respecté ce délai.
Did it need any assistance in meeting that deadline?
Elle demande si la Roumanie a besoin d'une aide pour pouvoir respecter ce délai.
He urged NGOs to meet the deadlines for submitting their written contributions.
M. Bruni exhorte donc les ONG à respecter les délais qui leur sont impartis pour la soumission de leurs contributions écrites.
The secretariat would endeavour to meet that deadline but it was rather tight.
Le secrétariat tentera de respecter ce délai, mais il est assez serré.
Full-scale efforts were under way to meet the deadline.
Tout est mis en œuvre pour respecter les délais.
We are concerned that not all States have made sufficient preparations to meet that deadline.
Nous sommes inquiets de voir que certains États n'ont pas fait les préparatifs suffisants pour respecter ce délai.
It was not always possible to meet the deadlines for the translation of documents by external sources.
Il n'a pas toujours été possible de respecter les délais dans le cas des documents traduits à l'extérieur.
We continue to urge such possessors to take every possible step to meet those deadlines.
Nous continuons de demander à ces détenteurs de prendre des mesures concrètes pour respecter ces délais.
They reaffirm the importance of meeting destruction deadlines.
Il réaffirme qu'il est important de respecter les délais prévus pour la destruction de ces armes.
At the same time, I urge the Government of Iraq to continue to meet the deadlines set in that report.
En même temps, je l'engage vivement à continuer de respecter les délais fixés dans ce rapport.
They said if he couldn't meet the deadline, regardless of regulations... he shouldn't bother coming back to work.
Il disait que s'ils ne pouvaient respecter les délais à cause des règles sur le temps de conduite Ce n'était pas la peine de revenir travailler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test