Traduction de "massmedia" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
38. The Committee recommends that the State party provide parents and other caregivers with the necessary support and parenting education in conjunction with appropriate information on child rights and to involve in these efforts NGOs, the local communities, church groups and the private sector while using community-based and massmedia approaches, in conjunction with appropriate child rights education.
38. Le Comité recommande à l'État partie d'apporter le soutien nécessaire aux parents et autres personnes qui s'occupent des enfants, de leur dispenser une formation à l'art d'être parent, et de leur fournir des informations appropriées sur les droits de l'enfant, et de faire participer à ces efforts des ONG, les collectivités locales, des groupes religieux et le secteur privé, en faisant appel aux médias et à des activités mises en place avec la participation d'organisations locales, associées à une formation appropriée dans le domaine des droits de l'enfant.
(b) The facilities of CAREC and the other RECs (links to libraries and databases, resource centre for massmedia, weekly and quarterly publications, translation services into local Asian languages) could and should be used for the purpose of the Strategy, including building trust of the local communities.
b) Les services offerts par le Centre régional pour l'environnement de l'Asie centrale et les autres Centres régionaux (liens vers des bibliothèques et des bases de données, centre de documentation pour les médias, publications hebdomadaires et trimestrielles, et services de traduction vers les langues asiatiques) pourraient et devraient être utilisés aux fins de la stratégie, notamment pour gagner la confiance des communautés locales.
The document is a useful tool that needs to be further promoted and applied stronger by massmedia (available at http://consiliuldepresa.md/fileadmin/fisiere/fisiere/Cod_ deontologic_al_jurnalistului_din_Republica_final.pdf).
Le document est un outil utile que les médias doivent continuer à promouvoir et à appliquer de façon plus dynamique (disponible à l'adresse http://consiliuldepresa.md/fileadmin/fisiere/fisiere/Cod_deontologic_al_jurnalistului_din_Republica_final.pdf).
- Encourage United Nations peacekeeping and other relevant missions authorized by the Security Council to include a massmedia component that can disseminate information about international humanitarian law and human rights law while also giving objective information about the activities of the United Nations.
- Inviter les missions de maintien de la paix des Nations Unies et les autres missions pertinentes autorisées par le Conseil de sécurité à se doter d'une composante << médias >> pour diffuser des informations sur le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, et des renseignements objectifs sur les activités de l'Organisation des Nations Unies.
(d) The use of scientifically prepared massmedia communication programmes, aimed at parents and children, in order to enhance the safety of children on their way to and from school shall be promoted;
d) La diffusion par les médias de programmes scientifiquement préparés ą l'intention des parents et des enfants afin d'accroître la sécurité de ces derniers sur le chemin de l'école doit être encouragée.
To this purpose the Committee has promoted: the "training" of teachers at all levels; the acquisition of specific knowledge of historical events and of the latest international news by students through the choice of objective school textbooks and cultural activities promoting the richness of ethnic differences; the need of proper training of journalists and massmedia professionals, about which it has been reported to the Minister of the Interior for the necessary evaluation of merits; the training of State Police members who, while in the schools, will be given the text entitled `Servizio di Polizia per la Società Multiculturale' - `Police Service for the Multicultural Society'; the promotion of a fuller and better awareness of Shoah subjects by the Regional School Headquarters qualified on public education.
À cette fin, ce dernier a encouragé la "formation" d'instructeurs à tous les niveaux; l'acquisition par les élèves de connaissances spécifiques sur des événements historiques et l'actualité internationale en choisissant des manuels scolaires objectifs et des activités culturelles mettant en relief la richesse des différences ethniques; la formation appropriée à donner aux journalistes et autres professionnels des médias, nécessité qui a été signalée au Ministre de l'intérieur aux fins de l'évaluation des avantages qu'elle présente; la formation des membres de la police d'État qui, pendant leur période de formation, se verront remettre le texte intitulé `Servizio di Polizia per la Società Multiculturale' - `La police au service d'une société multiculturelle'; la promotion d'une connaissance plus approfondie et de meilleure qualité de tout ce qui se rapporte à la Shoah par l'administration scolaire régionale chargée de l'enseignement public.
100. The Committee recommends that the State party provide parents and other caregivers with the necessary support and parenting education in conjunction with appropriate information on child rights and to involve in these efforts NGOs, the local communities, church groups and the private sector, while using community-based and massmedia approaches, in conjunction with appropriate child rights education.
100. Le Comité recommande à l'État partie d'apporter le soutien nécessaire aux parents et autres personnes qui s'occupent des enfants, de leur dispenser une formation à la parentalité, et de leur fournir des informations appropriées sur les droits de l'enfant, et de faire participer à ces efforts des ONG, les collectivités locales, des groupes religieux et le secteur privé, en faisant appel aux médias et à des activités mises en place avec la participation d'organisations locales, associées à une formation appropriée dans le domaine des droits de l'enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test