Traduction de "market-driven" à française
Exemples de traduction
However, previous experience with a range of alternative government-led and market-driven development approaches need to be improved in order to redress these structural problems.
Toutefois, les expériences précédentes avec d'autres approches de développement impulsées par les gouvernements ou axées sur le marché n'ont, jusqu'à présent, pas permis de remédier à ces problèmes structurels.
The mitigation measures for climate change are very much market-driven, and the non-market measures have not received much attention.
Les mesures d'atténuation sont en général extrêmement axées sur le marché et celles qui ne le sont pas bénéficient de peu d'attention.
27. The Government's economic policy is directed to the development of a robust and open market-driven economy.
27. Le gouvernement est entièrement acquis à une politique économique axée sur le marché.
(e) The diversification of market-driven production, including for export-oriented goods, consistent with multilateral trade rules;
e) La diversification de la production axée sur le marché, y compris pour les produits destinés à l'exportation, dans le respect des règles commerciales multilatérales;
- It was decided to adopt a market driven approach and to include all products of importance to the market place in different countries.
Il a été décidé d'adopter une démarche axée sur le marché et d'inclure tous les produits qui revêtaient une importance commerciale dans différents pays;
106. States should put an end to market-driven education reforms that provide subsidies to private education.
Les États devraient mettre un terme aux réformes de l'éducation axées sur le marché qui subventionnent l'enseignement privé.
In the opinion of the speaker, the inequitable distribution of resources was a result of laissez-faire economics and market-driven economic reforms.
Selon l'intervenant, la répartition inéquitable des ressources résultait de politiques économiques fondées sur le laisserfaire et de réformes économiques axées sur le marché.
39. The negative impact of globalization should be eliminated and market-driven reforms should take into account the special vulnerabilities of the economies of least developed countries.
L'impact négatif de la mondialisation devrait être éliminé et les réformes axées sur le marché devraient prendre en compte les facteurs de vulnérabilité particuliers à l'économie des pays les moins avancés.
Each has an orientation that is either market-driven, where financial viability drives the organisation's approach, or mission driven, in which the needs of the LDCs and innovation drive its approach.
Elles sont soit axées sur le marché, lorsque l'approche de l'organisation est guidée par la viabilité financière, soit axées sur la mission, lorsqu'elle l'est par l'innovation et les besoins des PMA.
Many developing countries have at great cost undertaken reforms in policy and regulatory framework resulting in the creation of a private-sector-led, market-driven economy.
De nombreux pays en développement ont entrepris à grands frais des réformes en matière de politique et de réglementation en vue d'aboutir à la création d'une économie axée sur le marché et déterminée par le secteur privé.
The programme is also being funded by the World Bank to expand this job creation programme through Kazi Kwa Vijana by providing market-driven training and internships in the private sector for young people to gain experience required by employers.
Ce programme est également financé par la Banque mondiale afin d'étendre le programme de création d'emplois Kazi Kwa Vijana, en proposant des formations et des stages axés sur le marché dans le secteur privé, pour que les jeunes puissent acquérir l'expérience requise par les employeurs.
Together with the International Renewable Energy Agency, the International Energy Agency, and other partners, UNIDO was in the process of developing renewable energy standards as policy-based, market-driven tools.
60. L'ONUDI élabore actuellement, avec le concours de l'Agence internationale pour les énergies renouvelables, de l'Agence internationale de l'énergie et d'autres partenaires, des normes sur les énergies renouvelables, qui constitueront des outils stratégiques et axés sur le marché.
The 1990 turn to overall market-driven development revealed the hitherto suppressed potential of the metropolitan region of Prague, which became a gateway for foreign capital.
Le virage de 1990 vers un développement global axé sur les marchés a mis au jour le potentiel jusqu'alors inexploité de la région métropolitaine de Prague, qui est devenue une porte d'entrée pour les capitaux étrangers.
As a result, the net worth of Rwandan and Colombian new credit union members has increased. Kenyan members' net worth has continued to decrease after the events associated with the post election violence; from 2006 to 2009, a programme in Peru expanded credit union outreach to the rural poor through market-driven financial services and the enhancement of value chains. As a result, the percentage of credit union members that earned less than $2 per day dropped from 54 per cent to 44 per cent, and for those who earned less than $1 per day decreased from 14 per cent to 11 per cent.
Comme résultat, le passif net des nouveaux membres rwandais et colombiens des coopératives de crédit a augmenté alors que celui des Kenyans a continué de diminuer après les évènements associés à la violence post-électorale; de 2006 à 2009, un programme au Pérou a étendu la portée des coopératives de crédit aux paysans pauvres au moyen de services financiers axés sur le marché et l'accélération de la chaîne de valeur; ce qui a eu pour conséquence de faire passer de 54 % à 44 % le pourcentage de membres des coopératives de crédit qui gagnent moins de 2$ par jour et pour ceux qui gagnent moins de 1$ par jour le pourcentage est passé de 14 à 11 %.
INTELSAT currently has 125 members and has been working to adopt new technologies and to meet the challenges arising from the shift in many member States from government telecommunications systems to private, market-driven systems.
INTELSAT compte actuellement 125 membres et s'efforce d'adopter de nouvelles technologies et de relever les défis résultant de la transition, dans de nombreux Etats Membres, de systèmes de télécommunications publics à des systèmes privés axés sur le marché.
By and large, these two services are market driven and hence go to areas where there is demand.
De manière générale, ces deux services sont axés sur le marché et, partant, sont offerts dans des zones où il existe une demande.
185. In Africa, regional trade and economic diversification have been inadequate to support market-driven regional arrangements.
185. En Afrique, le commerce régional et la diversification économique ne permettent pas de soutenir des accords régionaux axés sur le marché.
Moreover, market-driven urban development was often not inclusive and could exclude the urban poor and other marginalized groups from affordable housing, reliable basic infrastructure and participation in decision making.
45. De plus, le développement urbain axé sur le marché était souvent non inclusif et pouvait exclure les pauvres des villes et les autres groupes marginalisés de l'accès à des logements abordables, à une infrastructure de base fiable et à toute participation à la prise de décision.
(c) Sector competitiveness will provide products and services knowledge for market-driven sector development solutions.
c) Le service responsable de la compétitivité sectorielle apportera des connaissances sur les services et les produits servant à trouver des solutions pour l'expansion des secteurs axés sur les marchés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test