Traduction de "many species" à française
Exemples de traduction
Given what is known about the deep oceans beyond national jurisdiction (as well as within), it is acknowledged that while they remain poorly explored and understood, current information indicates that deep sea ecosystems and species are vulnerable to human impacts (e.g. seamounts, deep sea coral reefs and sponge beds), and many species inhabiting such areas are long-lived, slow growing, fragile, and when damaged take a long time to recover.
À la lumière des connaissances se rapportant aux eaux profondes ne relevant d'aucune juridiction nationale (ainsi qu'à celles relevant d'une juridiction nationale), il est maintenant reconnu que même s'ils demeurent modestement explorés et peu compris, les écosystèmes et les espèces des grands fonds seraient, selon les informations disponibles actuellement, vulnérables aux activités humaines (par exemple, monts sous-marins, récifs coralliens marins et lits d'éponges) et beaucoup d'espèces vivant dans de telles zones ont une longue durée de vie, présentent une croissance lente, sont fragiles et mettent du temps à se rétablir après avoir subi des dommages.
16. Location (latitude, longitude and depth) has been shown to be a key driving factor in the community structure of many organisms on seamounts (many species are endemic to a single seamount or group of seamounts).
L'emplacement (latitude, longitude et profondeur) est, comme on l'a démontré, un facteur clef dans la structure communautaire de nombreux organismes présents sur les monts sous-marins et beaucoup d'espèces sont endémiques sur un seul mont ou groupe de monts.
In many species, the females attract their mates with chemical scents called pheromones.
Dans beaucoup d'espèces, la femelle attire le mâle... grâce à une sécrétion appelée phéromone.
As you know, we house many species of deadly abnormals within the network.
- Comme vous le savez, nous abritons beaucoup d'espèces d'Anormaux mortels dans tout le réseau.
There are many, many species of these, billions of individuals across the planet.
Et il y en a beaucoup, beaucoup, d'espèces différentes, donc des milliards d'individus sur toute la planète.
I'm sure you realize many species won't return to a nest after it's been tampered with.
Beaucoup d'espèces ne s'occupent plus du nid s'il a été touché.
The Borg have assimilated many species with mythologies to explain such moments of clarity.
Les Borgs ont assimilé beaucoup d'espèces qui avaient des mythologies expliquant de tels moments de clarté.
There are many species under our care we prefer people to believe are extinct.
Il y a beaucoup d'espèces dont on préfère cacher l'existence.
The large amount of oil released into the sea had affected the natural habitats of many species.
La grande quantité de pétrole déversé dans la mer a perturbé les habitats naturels de nombreuses espèces.
Alterations in thyroid homeostasis were reported with organochlorine compounds for many species, including humans.
Des altérations de l'homéostasie de la thyroïde par des composés organochlorés ont été rapportées chez de nombreuses espèces, y compris chez l'homme.
Many species appear to be restricted in distribution to one or two seep sites.
Il semble que de nombreuses espèces ne se trouvent que sur un ou deux sites de sources froides.
Ecology has been destroyed as a result and many species of fish have become extinct.
L'écologie a ainsi été détruite et de nombreuses espèces de poissons ont disparu.
- many species, both plant and animal, are threatened with extinction,
- que de nombreuses espèces, tant végétales qu'animales, sont menacées d'extinction; et
In addition, while many species are negatively affected by ozone, some species are stimulated.
De plus, si l'ozone nuit à de nombreuses espèces, il en stimule d'autres.
Many species-level biological resources are currently at risk of modification, damage or loss.
De nombreuses espèces biologiques risquent aujourd'hui d'être modifiées, altérées, ou tout simplement de disparaître.
The artificial lake now supports many species of flora and fauna.
Grâce au lac artificiel, de nombreuses espèces d'animaux et de plantes agrémentent le paysage.
35. Forest ecosystems serve as an important refuge area for many species and communities.
Les écosystèmes forestiers remplissent une importante fonction de refuge pour de nombreuses espèces et communautés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test