Traduction de "major epidemics" à française
Exemples de traduction
Even when the 2004 tsunami placed a great strain on all social infrastructures, the health services sector was able to ensure that there were no outbreaks of major epidemics.
En 2004, alors que le tsunami avait mis à rude épreuve l'ensemble des infrastructures sociales, on a dû aux services de santé le fait qu'aucune épidémie majeure ne se soit déclenchée.
While the Government of Liberia currently lacks the capacity to deal with the situation, and UNMIL lacks a firm mandate to intervene, the Panel recommends that health agencies and non-governmental organizations act now to avert a major epidemic.
Comme le Gouvernement libérien n'a pas les moyens de faire face à la situation, et la MINUL ne dispose pas d'un mandat ferme pour intervenir, le Groupe d'experts recommande que les organismes sanitaires et les organisations non gouvernementales interviennent dès maintenant afin d'éviter une épidémie majeure.
546. The situation concerning communicable diseases is good and no major epidemics have occurred.
546. La situation est satisfaisante en matière de maladies contagieuses et aucune épidémie majeure n'est survenue.
In addition, the Health Sector Strategy aims to focus on prevention of common infectious and communicable diseases and the control of outbreaks of major epidemics by enhancing information, education and communication about health and well-being, through the provision of basic immunizations and promotion of environmental and personal hygiene.
Par ailleurs, la stratégie du secteur de la santé est axée sur la prévention des maladies ordinaires infectieuses et transmissibles et sur la lutte contre les épidémies majeures par des actions d'information, d'éducation et de communication sur la santé et le bien-être, par le biais des vaccinations de base et la promotion de l'hygiène personnelle et environnementale.
168. Uganda is the first African country to have turned a major epidemic around.
L'Ouganda est le premier pays africain à avoir fait reculer une épidémie majeure.
With support from the international community, line ministries and civil society, including religious leaders, are building partnerships in all regions to avoid a major epidemic.
Avec l'appui de la communauté internationale, les ministères techniques et la société civile, notamment les dirigeants religieux, sont en train d'instaurer des partenariats dans toutes les régions afin d'éviter une épidémie majeure.
Intended UNDAF outcome 2: Mortality due to child/maternal morbidity, incidence/ impact of HIV/AIDS and other major epidemics reduced and population growth slowed
Résultat escompté 2 du PNUAD: Réduction de la mortalité due à la morbidité infantile et maternelle ainsi qu'à l'incidence et à l'impact du VIH/sida et des autres épidémies majeures et ralentissement de l'accroissement démographique
the last nine major epidemics occurred in cities that she's traveled to or near just before the outbreaks.
les 9 dernières épidémies majeures sont apparues dans les villes où elle a voyagé ou étaient proches juste avant les épidémies.
These efforts have helped to stave off major epidemics, reduce malnutrition and alleviate the suffering of conflict-affected populations.
Ces efforts ont aidé à écarter les grandes épidémies, à faire reculer la malnutrition et à alléger les souffrances des populations touchées par le conflit.
As a result of the efforts of the aid community, the population in Darfur continues to be spared major epidemics and overall malnutrition rates remain stable.
Grâce aux efforts des organismes d'aide, la population du Darfour est encore à l'abri des grandes épidémies, et les taux de malnutrition demeurent stables dans l'ensemble.
:: Increase the capacity of countries to build resilience and adequate preparedness to mount a rapid, predictable and effective response to major epidemics and pandemics
:: Accroître la capacité des pays de renforcer la résilience et de procéder à une planification préalable suffisante pour être en mesure de mettre en place une réponse rapide, prévisible et efficace aux grandes épidémies et aux pandémies;
Major epidemic outbreaks have been timely constrained.
Les grandes épidémies ont été endiguées à temps.
These include key components of optimally functioning health systems required to respond to disease outbreaks and major epidemics.
Il indique les principaux ingrédients qui caractérisent les systèmes sanitaires performants et réactifs face aux épisodes épidémiques et aux grandes épidémies.
Racial and ethnic minorities also appear to have suffered disproportionately the effects of major epidemics like AIDS.
De plus, les minorités raciales et ethniques semblent aussi souffrir plus que les groupes majoritaires des grandes épidémies telles que le SIDA.
National Disease surveillance and catchup campaigns have prevented major epidemics of measles, whooping cough and other immunizable disease outbreaks over the last seven years.
Les campagnes nationales de surveillance et d'enraiement des maladies préviennent depuis sept ans les grandes épidémies de rougeole, coqueluche et autres maladies évitables.
Multiple vaccination campaigns have successfully averted major epidemics.
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
Such moving issues as the treatment of refugees, the fight against hunger and major epidemics fall squarely within the scope of multilateral action.
Les problèmes aussi dramatiques que le traitement des réfugiés, la lutte contre la faim et les grandes épidémies doivent faire l'objet de mesures multilatérales.
No one on this Earth can alone protect themselves from the consequences of climate warming, the clash of civilizations, major epidemics.
Personne, sur la Terre, ne peut se mettre tout seul à l'abri des conséquences du réchauffement climatique, du choc des civilisations, des grandes épidémies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test