Traduction de "know well" à française
Exemples de traduction
Before we hear from speakers in the debate, I would like to reiterate my mantra, which the General Assembly is coming to know well, namely, that we are now deep into a global economic crisis and that we must reinforce our efforts to protect our dear brothers and sisters in Africa from any retreat by the international community in our support for their development.
Avant de donner la parole aux orateurs, inscrits pour le débat, je voudrais réitérer ma devise, que l'Assemblée générale commence à bien connaître, à savoir que nous sommes plongés dans une crise économique d'ampleur mondiale et que nous devons redoubler d'efforts pour faire en sorte que la communauté internationale ne renonce pas à aider nos chers frères et sœurs africains sur la voie de leur développement.
He's someone you're gonna wanna know well.
C'est quelqu'un à bien connaître.
IT SEEMS TO BE ALL THAT I KNOW. WELL, AT THE TABLE YOU SEEMED TO SHOW A REMARKABLE WORKING KNOWLEDGE
Vous avez l'air de très bien connaître les sous-marins allemands.
Dismay because, knowing well the position of India vis—à—vis the Non—Proliferation Treaty (NPT) and the Comprehensive Test—Ban Treaty (CTBT), the Netherlands thought it unlikely that India would resort to such an act of defiance against the ever stronger international norms related to the non—proliferation of nuclear weapons and the prohibition of nuclear testing.
Consternation parce que, connaissant bien la position de l'Inde à l'égard du Traité sur la non—prolifération (TNP), et du Traité d'interdiction complète des essais (TICE), les Pays—Bas ne s'attendaient pas à ce que l'Inde brave de la sorte les règles internationales toujours plus fortes touchant à la non—prolifération des armes nucléaires et l'interdiction des essais nucléaires.
I know well enough
Je le connais bien assez.
I know well my duties.
Je connais bien mes obligations.
Someone you know well!
Tu connais bien quelqu'un !
Something you know well.
Une chose que tu connais bien.
A girl I know well.
Une fille que je connais bien.
The reporter that I know well?
"Au journaliste" ? Celui que je connais bien ?
I know well about Mr. Kawada. Well...
Je connais bien M. Kawada.
I know well how Leiva works.
Je connais bien les techniques de Leiva.
It's one that I know well.
Que je connais bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test