Traduction de "increase employment" à française
Exemples de traduction
52. Policies, initiatives and programmes are directed to shoring up the production capacity of the poor; guaranteeing the minimum calorie intake that enables people to rise above the poverty line; increasing employment and income, and reducing indigenous migration.
52. Les politiques, actions et programmes visent à renforcer les capacités productives des pauvres, à assurer la consommation minimale nécessaire de calories permettant de dépasser le seuil de pauvreté, ainsi qu'à augmenter l'emploi et les investissements et à réduire l'exode rural.
267. One of the key goals of the Programme of the Government of the Republic of Lithuania for 2001-2004 is to deal with issues relating to increasing employment and poverty reduction, to prioritize human investments and to accelerate the creation of information and knowledge-based society, as well as science and technology development.
267. L'un des objectifs essentiels du Programme du Gouvernement de la République de Lituanie pour 2001-2004 est de traiter des questions visant à augmenter l'emploi et à réduire la pauvreté, à donner la priorité aux investissements en ressources humaines et à accélérer la création d'une société fondée sur l'information et le savoir, ainsi que sur les sciences et la technologie.
Developed countries in particular should boost technology transfer and help develop human resources, in the recognition that by doing so they were effectively tackling their own economic crisis and increasing employment.
Les pays développés en particulier devraient stimuler le transfert de technologies et contribuer au développement des ressources humaines en sachant que, ce faisant, ils s'attaquent efficacement à leur propre crise économique et augmente l'emploi.
In Uganda, at the end of the pilot phase of the programme, it has been observed that SMEs can grow up to 460 per cent, increase employment up to 100 per cent and improve productive efficiency up to 25 per cent.
En Ouganda, à l'issue de la phase pilote du programme, on a pu observer que les PME pouvaient se développer jusqu'à 460 %, augmenter l'emploi jusqu'à 100 % et améliorer la productivité jusqu'à 25 %.
A recent study including 14 OECD destination countries and 74 origin countries for the period from 1980 to 2005 demonstrated that immigration increases employment one for one, implying no crowding-out of native-born workers.
Une étude récente incluant 14 pays de destination de l'OCDE et 74 pays d'origine pour la période entre 1980 et 2005 a démontré que l'immigration fait augmenter l'emploi de un pour un, il n'y a donc aucune éviction des travailleurs du pays.
We are convinced that active participation in international trade is a positive way of achieving growth, increasing employment, being innovative in the area of technology and being effective in the allocation of resources.
Nous sommes convaincus qu'une participation active au commerce international est une façon positive d'assurer la croissance, d'augmenter l'emploi, d'innover dans le domaine de la technologie et d'être rationnel dans la répartition des ressources.
In addition, a large share of remittance earnings was invested in private housing and construction, and this served to increase employment (and income-earning) opportunities for the unskilled, rural poor" (Page and van Gelder, 2002, p. 9).
En outre, une grande part des envois de fonds ont été investis dans les foyers privés et la construction et cela a servi à augmenter l'emploi, ainsi que les possibilités (lucratives) pour les ruraux pauvres et non qualifiés >> (Page and van Gelder, 2002, p. 9).
Thirdly, there were the medium and long—term activities, forming part of a global process of economic and social reform and aimed at increasing employment and income for society as a whole, redistributing tax revenue, and giving budgetary priority to the food, housing, health and education sectors.
Troisièmement, les mesures à moyen et à long terme s'inscrivent dans le cadre d'un processus global de réforme économique et sociale et visent à augmenter l'emploi et les revenus du corps social, à redistribuer les recettes d'origine fiscale et à allouer des crédits budgétaires aux secteurs de l'alimentation, du logement, de la santé et de l'éducation.
This would increase employment, which would in turn decrease unemployment.
Cela aurait augmenté l'emploi, ce qui aurait fait diminuer le chômage.
297. New measures to foster increased employment for Aboriginal peoples include:
De nouvelles mesures visant à accroître l'emploi chez les peuples autochtones incluent:
The propositions enunciated at Copenhagen were simple: reduce poverty, increase employment, improve social integration.
Les propositions énoncées à Copenhague étaient simples : réduire la pauvreté, accroître l'emploi, améliorer l'intégration sociale.
For example, if the overriding policy intention was to increase employment, the end-result might be an undesirably high growth of imports.
Par exemple, si l'objectif majeur était d'accroître l'emploi, il risquait d'en résulter une forte augmentation peu souhaitable des importations.
Measures adopted to address unemployment and increase employment, during the period examined:
Mesures adoptées pour remédier au chômage et accroître l'emploi au cours de la période à l'examen :
This, in turn, affects the profits of firms and their propensity to reinvest and increase employment.
Cela influe à son tour sur la rentabilité des entreprises et leur propension à réinvestir et à accroître l'emploi.
The development of cooperatives and small- and medium-sized enterprises was the best way to increase employment and achieve the MDGs.
Le développement des coopératives et des petites et moyennes entreprises est le meilleur moyen d'accroître l'emploi et de réaliser les OMD.
What measures can countries take to increase employment while promoting greater productivity growth and innovation?
Quelles mesures les pays peuvent-ils prendre pour accroître l'emploi tout en encourageant la croissance de la productivité et l'innovation?
57. Broadband penetration can increase employment in at least three ways (Katz, 2009).
57. La pénétration du haut débit peut accroître l'emploi d'au moins trois façons (Katz, 2009).
To increase employment, reduce unemployment and level off the labour market;
Accroître l'emploi, réduire le chômage et promouvoir l'équilibre sur le marché du travail;
ΙΙ. MEASURES TO ADDRESS UNEMPLOYMENT AND TO INCREASE EMPLOYMENT AMONG WOMEN (2000-2004)
II. Mesures adoptées pour remédier au chômage et accroître l'emploi des femmes (2000-2004)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test