Traduction de "ibero-america" à française
Exemples de traduction
Other institutional programmes in which Spain participates include the Programme of educational cooperation with Ibero-America and the Programme of Scientific Cooperation with Ibero-America.
L'Espagne participe notamment aux autres programmes institutionnels suivants : le Programme de coopération éducative avec les Etats ibéro-américains et le Programme de coopération scientifique avec les Etats ibéro-américains.
6. Democracy is a unifying factor in Ibero-America.
La démocratie est un facteur de cohésion de l'espace ibéro-américain.
We, the Heads of State and Government of Ibero-America:
Nous, chefs d'État et de gouvernement des pays ibéro-américains :
:: Stimulation of intercultural dialogue between the cultures of Ibero-America and other cultures of the world;
:: Stimuler le dialogue interculturel entre les cultures ibéro-américaines et les autres cultures de la planète;
I am sure that Ibero-America will contribute greatly to this endeavour.
Je suis convaincu que les pays ibéro-américains apporteront une contribution de taille à cette entreprise.
Ibero-America Institute, University of Göttingen, Germany
Institut ibéro-américain, Université de Göttingen (Allemagne)
Relations with Ibero-America are a constant priority of the Government of Spain in its foreign policy.
Les relations avec les pays ibéro-américains sont une priorité constante de la politique extérieure espagnole.
In our view, Ibero-America is undergoing unprecedented social and political change.
Selon nous, les pays ibéro-américains sont engagés dans la voie d'un changement social et politique sans précédent.
13. To highlight the launch of the Programme to Strengthen South-South Cooperation in Ibero-America and the appointment of its director, together with the adoption and publication of the third edition of the Report on South-South Cooperation in Ibero-America;
13. Appeler l'attention sur le lancement du Programme de renforcement de la coopération Sud-Sud ibéro-américaine et la désignation de son administrateur, ainsi que l'adoption et la publication de la troisième édition du Rapport sur la coopération Sud-Sud dans l'espace ibéro-américain;
At their ninth meeting, on "Gender Justice", held in Antigua, Guatemala, Magistrates of the Senior Justice Organs of Ibero-America signed the Declaration of Antigua, in which they committed themselves to giving effect to women's right to justice and to a life free of violence and discrimination, and to incorporating the gender perspective into their institutional activities.
:: À l'issue de la neuvième réunion des magistrates des plus hautes instances judiciaires d'Ibéro-Amérique, tenue à Antigua Guatemala, Sacatepéquez, sur le thème << Pour une justice sexospécifique >>, a été signée la << Déclaration d'Antigua >>, dans laquelle les participantes se sont engagées à assurer le droit d'accès à la justice et à une vie sans violence et sans discrimination à l'encontre des femmes; à mettre en œuvre des mesures tendant à assurer l'exercice du droit à la justice; et à intégrer la perspective sexospécifique dans la structure institutionnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test