Traduction de "heavily influenced" à française
Heavily influenced
Exemples de traduction
Its programming is heavily influenced by the de facto Krajina authorities.
Sa programmation est fortement influencée par les autorités de facto de Krajina.
In some cases it was heavily influenced by the recommendations of consulting firms.
Dans certains cas, elle a été fortement influencée par les recommandations de cabinets de consultants.
In reality, widows encounter difficulties in exercising such rights, as these matters are heavily influenced by custom.
Dans la réalité, la veuve éprouve des difficultés à exercer ces droits car ce domaine est fortement influencé par les coutumes.
The judicial system lacked independence and was heavily influenced by the regime in power.
Le pouvoir judiciaire n'est pas indépendant, et est fortement influencé par le régime en place.
Article 43 is heavily influenced by article 60 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
L'article 43 est fortement influencé par l'article 60 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.
These figures are heavily influenced by the fact that women are, for the most part, the "engines" of household work.
Ces chiffres sont fortement influencés par le fait que les femmes sont, pour la plupart, les << moteurs >> des tâches ménagères.
The media and the authorities were heavily influenced by racial stereotyping.
Les médias et les autorités sont fortement influencés par les stéréotypes raciaux.
The participation of women is heavily influenced by their level of education and the number of children that they have.
Leur participation est fortement influencée par le niveau d'instruction et par le nombre d'enfants qu'elle ont.
I talked about it at the time being heavily influenced by what I saw Harry Belafonte do on stage one night.
J'ai dit à l'époque que j'avais été fortement influencé par ce que j'avais vu Harry Belafonte faire sur scène un soir.
We have a 16-year-old who, while morally and legally responsible, was heavily influenced by someone that could only be described as something close to evil incarnate.
Nous avons un garçon de 16 ans, légalement et moralement responsable, qui a été fortement influencé par quelqu'un qui ne peut être décrit que comme quelqu'un proche du diable incarné.
This might just be the art school talking, but in my opinion, the artist is very heavily influenced by Thomas Cole.
Ca pourrait juste être l'école d'art qui parle, mais d'après moi l'artiste est très fortement influencé par Thomas Cole.
Who is heavily influenced by his knowledge of the developing world
Qui a été fortement influencé par sa connaissance du monde en développement.
The disciplinary code of Team Gibbs is heavily influenced by our dads.
Le code de discipline de l'équipe Gibbs est fortement influencé par nos pères.
Your life is heavily influenced by women.
Je sens de fortes influences féminines dans votre vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test