Traduction de "form of food" à française
Exemples de traduction
As part of these programs, children are given assistance in the form of food and clothing.
Dans le cadre de ces programmes, les enfants reçoivent une assistance sous forme de nourriture et d'habillement.
52. The Government also provided updated figures with regard to persons living in shelters, persons who had returned to Governorates (156,249 families as at 21 May 2013) and assistance provided in the form of food and non-food items.
Le Gouvernement a également fourni des chiffres actualisés concernant les personnes vivant dans des refuges, les personnes retournées dans les gouvernorats (156 249 familles en date du 21 mai 2013) et l'aide fournie sous la forme de nourriture et d'articles non alimentaires.
22. In the event of hunger or famine and where welfare assistance is provided in the form of food, distributions of food or similar measures, peoples' dignity must be fully respected, organized arrangements being made for distribution that encourage active participation by the population groups concerned.
22. Dans les cas de faim ou de famine et dans ceux d'assistance sociale sous forme de nourriture, de distribution d'aliments ou d'autres mesures similaires, il est impératif de respecter en tout la dignité des personnes en prévoyant des formes organisées de distribution qui favorisent la participation active des populations concernées.
The support took the form of food and/or medicine allocated to temporary shelters for Haitian children and adolescents.
Cette aide a pris la forme de nourriture et/ou de médicaments fournis aux centres d'accueil temporaire de mineurs haïtiens.
Under the leadership of my Humanitarian Coordinator for Iraq, the United Nations country team worked diligently with its partners and local authorities to ensure that the initial humanitarian needs were met, providing necessary emergency assistance in the form of food and non-food items.
Sous la direction de mon Coordonnateur humanitaire pour l'Iraq, l'équipe de pays des Nations Unies s'est attachée, avec l'aide de ses partenaires et des autorités locales, à satisfaire les besoins humanitaires initiaux de ces personnes, fournissant des secours d'urgence, sous forme de nourriture et d'autres articles.
To date, our total assistance in the region is close to $CAN 270 million, including $CAN 50 million of humanitarian relief in the form of food, medicine and other essential supplies to help the victims.
Notre apport total dans la région se chiffre à près de 270 millions de dollars canadiens, dont 50 millions de dollars de secours humanitaires sous forme de nourriture, de médicaments et d'autres articles essentiels destinés à aider les victimes de la guerre.
21. In the event of hunger or famine and where welfare assistance is provided in the form of food, distributions of food or similar measures, peoples' dignity must be fully respected, organized arrangements being made for distribution that encourage active participation by the population groups concerned.
21. Dans les cas de faim ou de famine et dans ceux d'assistance sociale sous forme de nourriture, de distribution d'aliments ou d'autres mesures similaires, il est impératif de respecter en tout la dignité des personnes en prévoyant des formes organisées de distribution qui favorisent la participation active des populations concernées.
In the Central African Republic, since the beginning of 2011, LRA appears to be employing a new approach, involving the abduction of Fulani -- also known as Mbororos or Peuls -- herder family members and demanding ransom in the form of food, clothes or tarpaulins.
En République centrafricaine, depuis le début de 2011, il semble que la LRA emploie une nouvelle méthode, consistant à enlever des membres des familles d'éleveurs peuls - aussi appelés Bororos - en vue d'exiger des rançons sous forme de nourriture, de vêtements ou de bâches.
These programmes are in keeping with the provisions of the Constitution which require the State to provide social assistance for the needy; such assistance may take the form of food, clothing and, so far as possible, suitable housing.
Ces programmes répondent aux dispositions constitutionnelles en vertu desquelles l'Etat doit apporter une aide sociale aux pauvres, sous forme de nourriture, de vêtements et, dans la mesure du possible, d'un logement adéquat.
206. During the review period some of the special establishments have received humanitarian aid from various humanitarian organizations, essentially in the form of food.
206. Au cours de la période qui fait l'objet de ce rapport, certains des établissements spécialisés ont reçu une aide humanitaire fournie par différentes organisations essentiellement sous forme de nourriture.
Synthetic emotions in the form of pills, psychological warfare in the form of advertising, mind-altering chemicals in the form of food, brainwashing seminars in the form of media, controlled isolated bubbles in the form of social networks.
Des émotions synthétiques sous forme de pilules, un combat psychologique sous la forme de pubs, psychotropes sous la forme de nourriture, lavage de cerveaux grâce aux médias, des bulles isolées et contrôlées grâce aux réseaux sociaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test