Traduction de "financial strain" à française
Exemples de traduction
We have been prompt and responsible in fulfilling our obligations to the international community in that regard, despite the heavy financial strain that has placed on our national economy, already deeply affected by the adverse impact of 11 September on its major productive sectors -- tourism and financial services.
Nous avons rapidement assumé nos obligations vis-à-vis de la communauté internationale en la matière, en dépit des graves contraintes financières imposées à notre économie, déjà sérieusement touchée par les effets du 11 septembre dans ses principaux secteurs productifs - tourisme et services financiers.
79. In her opening statement, the High Commissioner had described in very clear and precise terms the financial strains which the increased level of activity was placing on UNHCR, whose global budget, for the second consecutive year, had surpassed the US$ 1 billion mark.
79. Dans sa déclaration liminaire, le Haut Commissaire a exposé en des termes très clairs et très précis les contraintes financières que l'expansion croissante de ses activités imposait au Haut Commissariat, dont le budget global a dépassé, pour la deuxième année consécutive, la barre du milliard de dollars des Etats-Unis.
It will reduce the additional financial strain on low-income families who have to access private child care and enhance the likelihood of low-income families being able to purchase quality private child care.
Il permettra aux familles à faible revenu devant recourir aux garderies privées de réduire la contrainte financière supplémentaire et augmentera leurs chances d'accéder à des services de garderie privée de qualité.
The additional $160 million sought by the Organization for recosting evinced a fundamental misunderstanding of the financial strain confronting taxpayers and governments around the world.
Le montant supplémentaire de 160 millions de dollars demandé par l'Organisation au titre de l'actualisation des coûts est le signe d'une méconnaissance fondamentale des contraintes financières auxquelles doivent faire face les contribuables comme les gouvernements du monde entier.
The Armed Forces allege that the financial strain imposed on Jordan by Iraq's invasion and occupation of Kuwait caused them to default on the repayment obligations under certain loans, whereupon the lead bank cancelled the loans.
127. Les Forces armées soutiennent que les contraintes financières imposées à la Jordanie par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq ont fait qu'elles n'ont pu honorer les obligations de remboursement de certains prêts que la banque chef de file a alors annulés.
Moreover, the current global economic problems would place extra financial strains on the Governments of Member States.
En outre, les problèmes économiques mondiaux actuels vont imposer des contraintes financières supplémentaires aux gouvernements des États Membres.
26. The economy of Iceland was under considerable financial strain in 2007 and in early 2008, with exceedingly high interest rates (15 per cent) which were needed to prop up the krona in the face of the country's large current account deficit of 16 per cent of GDP in 2007.
L'économie de l'Islande a été soumise à des tensions financières considérables en 2007 et au début de 2008 à cause du taux d'intérêt excessivement élevé (15 %), nécessaire pour soutenir la couronne islandaise contre l'important déficit de la balance courante nationale, à savoir 16 % du PIB en 2007.
10. Mr. Sha Zukang (Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs) said that the protracted financial strains in major developed countries had caused a pronounced downturn in the growth of the world economy.
M. Sha Zukang (Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales) dit que les tensions financières que connaissent depuis longtemps les principaux pays développés ont entraîné un recul prononcé de la croissance de l'économie mondiale.
136. The Board has noted throughout the present report several areas where the financial strain has contributed to weakened internal controls. Specifically, the Board found that:
À plusieurs reprises dans le présent rapport, le Comité a mentionné des domaines dans lesquels les difficultés financières compromettent les contrôles internes, relevant notamment que :
The prices at which these commodities are exported, however, are determined outside the country and may decline substantially without any responsibility of the country concerned, leading to severe financial strain.
Les prix auxquels ces produits sont exportés sont toutefois déterminés en dehors de ces pays et peuvent fortement diminuer sans que la moindre responsabilité des pays considérés soit en cause, entraînant de grandes difficultés financières.
The Board also notes that UNRWA has been operating under increased financial strain and has very limited cash resources to support its activities.
Le Comité note également que l'Office doit faire face à des difficultés financières accrues et qu'il ne dispose que de maigres liquidités pour financer ses activités.
This water risks being polluted by the time it reaches the consumer, owing to an absence of regulation, and puts a financial strain on the most vulnerable families.
Étant donné l'absence de réglementation, cette eau risque d'être polluée quand elle parvient au consommateur et ce mode d'approvisionnement met en difficulté financière les familles les plus vulnérables.
920. Investment in higher education: Higher education in India is under deep financial strain.
920. Investissement dans l'enseignement supérieur : En Inde, l'enseignement supérieur connaît de graves difficultés financières.
This has contributed to the financial strain facing the ISU Trust Fund.
Ceci a contribué aux difficultés financières que traverse le Fonds.
These costs may be put in the proper perspective when the population is alerted to the consequences of financial strains or instability faced by the PAYG pension system.
Ces coûts peuvent être replacés dans une perspective correcte dès lors que la population est informée des conséquences des difficultés financières ou de l'instabilité qui obèrent le régime par répartition.
However, the outstanding unpaid assessed contributions to the regular budget and peacekeeping operations, a large portion of which was owed by major contributors, would cause significant financial strain by the end of the year.
Toutefois, les arriérés de contributions au budget ordinaire et aux opérations de maintien de la paix, dont une bonne partie est due par les principaux contributeurs, pourraient causer de sérieuses difficultés financières d'ici à la fin de l'année.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test