Traduction de "fate was" à française
Exemples de traduction
The common fate of humanity was at stake.
C'est la destinée commune de l'humanité qui est en jeu.
We are all in this together, our fates intertwined.
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
IV. Fate control
IV. Contrôle de la destinée
Fate of chemicals
Destin des produits chimiques
Geography often dictates the fate of a nation.
La géographie dicte souvent le destin d'une nation.
An unavoidable clash of civilizations is not our fate.
Un conflit inévitable de civilisations n'est pas notre destinée.
The United Nations has always been involved in Panama's fate, the fate of the canal.
L'ONU a toujours joué un rôle dans la destinée du Panama et la destinée du canal.
Yet fate is the domain of God, not of man.
Mais c'est Dieu qui tient notre destin, pas l'homme.
United by our common fate on the soil of Tajikistan,
— Unies par le destin sur la terre tadjike;
We cannot abandon Haiti to its fate.
Nous ne pouvons pas abandonner Haïti à son destin.
But fate was about to intervene in a most dramatic fashion.
Mais le destin allait intervenir de façon extraordinaire.
Fate was a-smilin' on me.
Le destin me sourit. Fais-moi confiance.
But fate was not so kind this time.
Mais le destin fut moins clément cette fois.
Let's say fate was kind.
Imaginons que le destin a été bon.
But fate was not kind to Matilda.
Mais le destin ne fit pas de cadeau à Matilda.
But even here, fate was not kind.
Mais, le destin s'acharna contre eux.
Fate was being totally ruthless with us.
(Voix de Luca ) Le destin avait été injuste avec nous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test