Traduction de "else besides" à française
Exemples de traduction
In the, uh, last 48 hours have you been anywhere else besides those two places?
Dans les, uh, dernières 48h êtes-vous aller autre part que ces deux endroits ?
Are you hurt anywhere else besides your neck?
Êtes-vous blessé autre part qu'au cou ?
- You remember being anyone else besides...
- Vous vous êtes appelé autrement que...
You got anything else besides these earbobs?
Rien d'autre que ces boucles d'oreilles ?
Somebody else besides Brian.
Quelqu'un d'autre que Brian.
Is Ted close to anyone else besides you?
Ted est-il proche de quelqu'un d'autre que toi ?
Is there nobody else besides me happy about this?
Ça ne réjouit donc personne d'autre que moi?
Who else besides me can have gone through this difficulty?
Qui d'autre que moi peut avoir vécu ça ?
Did you tell anyone else besides Tom?
Tu l'as dit à d'autres que Tom ?
Is there anyone else besides Derek who could help?
Y a-t-il quelqu'un d'autre que Derek qui pourrait aider ?
Noah, can't you think about somebody else besides yourself for once?
Noah, pour une fois, pense à quelqu'un d'autre que toi.
So, someone else besides me is accusing Chuck of cheating.
Alors, quelqu'un d'autre que moi accuse Chuck de tromperie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test