Traduction de "ecologically" à française
Exemples de traduction
- Navigation in ecologically sensitive areas;
- Navigation dans des zones écologiquement fragiles;
This includes ecologically sound access to nature.
Ce droit comprend un accès écologiquement rationnel à la nature.
They are ecologically fragile and vulnerable.
Ils sont écologiquement fragiles et vulnérables.
(l) Navigation in ecologically sensitive areas;
l) La navigation dans les zones écologiquement sensibles;
It is expected to secure ecologically sustainable development.
On attend d'elle qu'elle assure un développement écologiquement durable.
Ecologically sensitive areas and heritage sites
Zones écologiquement sensibles et sites patrimoniaux;
There is population pressure on ecologically fragile areas.
Une forte pression démographique s'exerce sur des terres écologiquement fragiles.
We have arrived at Star base 112 and are loading relief supplies for Tagra IV, an ecologically devastated planet in the Argolis Cluster.
Nous sommes à la base stellaire 112 pour charger du matériel destiné à Tagra IV, une planète écologiquement détruite dans l'Amas Argolis.
They're totally connected, the below ground and above ground are totally connected ecologically.
C'est en interaction totale, le sous-sol et la surface sont totalement liés écologiquement
Such space facility is ecologically clean unlike our other sources of energy.
Un tel dispositif est écologiquement propre, contrairement à nos autres sources d'énergie.
And that doesn't mean that it's just, you know, ecologically irresponsible, it means that it can't continue.
Pas simplement parce qu'il est écologiquement irresponsable ; mais parce qu'il ne peut pas continuer.
They're ecologically pure. They're harmless... except for cops who chase after mushroom pickers.
Écologiquement purs, ils ne font de mal qu'aux gendarmes qui traquent les accrocs.
Imagine, the Japanese have invented a machine that recycles feces into ecologically clean fuel.
Les Japonais ont inventé un truc qui transforme les excréments en combustible écologiquement propre.
But ecologically it is tightly interwoven.
Ecologiquement, tout s'imbrique.
Jack, this thing being here does have some ecological significance.
Ecologiquement, sa présence est importante
(i) "Marine organisms and ecological systems of the oceans: plankton ecology";
i) "Organismes marins et systèmes écologiques des océans : écologie du plancton";
Senior Professor of Ecology, Institute of Ecology, University of Mexico, Mexico
Professeur principal d'écologie, Institut d'écologie, Université du Mexique, Mexique
Researcher, Department of Biodiversity Ecology, Institute of Ecology, National Autonomous University of Mexico
Chercheur, Département d'écologie de la biodiversité, Institut d'écologie,
The teacher training universities train teachers of chemistry/ecology, biology/ecology and geography/ecology.
Les universités pédagogiques forment les professeurs de chimie/écologie, de biologie/écologie et de géographie/écologie.
- The ecological analysis...
L'analyse écologique confirme les 97%.
And the ecology?
-Et l'écologie?
Bad party ecology.
- C'est pas écologique,
- It's ecological too.
- C'est écologique.
It is ecological balance.
C'est l'équilibre écologique.
- Right! The standartized ecological conditioner.
Conditionneur écologique homologué.
Ecological problems exaggerated.
Des problèmes écologiques exagérés.
For an ecological show.
Pour un show écologique.
And more ecological.
C'est plus écologique aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test