Traduction de "dying of cancer" à française
Exemples de traduction
My mother's dying of cancer, my sister's using.
Ma mère mourrante d'un cancer, ma soeur junkie.
You don't tell a man dying of cancer to pull himself together and get out more, do you?
Vous ne dites pas à un homme mourant d'un cancer de se motiver et de sortir davantage, n'est-ce pas ?
That's why you married a man who was dying of cancer.
C'est pour ça que vous avez épousé un homme mourrant d'un cancer.
Dying of cancer, the shah was given asylum in the U.S.
Se mourant d'un cancer, le shah est accueilli aux États-Unis.
I've surfed Mavericks, and I was married to a guy who was dying of cancer.
J'ai surfé à Mavericks et je me suis marié à un homme mourant d'un cancer
His wife's dying of cancer.
Sa femme est en train de mourir d'un cancer.
You know the one good thing about dying of cancer?
Vous savez la meilleure chose à propos de mourir d'un cancer ?
Jane, Hoyt is dying of cancer.
Jane, Hoyt va mourir d'un cancer.
I mean, your husband was already dying of cancer.
Votre mari était en train de mourir d'un cancer.
Best friend's dying of cancer.
Mon meilleur ami est en train de mourir d'un cancer.
Kelly, because you are dying of cancer.
Kelly, parce que vous êtes entrain de mourir d'un cancer.
Actually, I'm dying of cancer.
En fait, je vais mourir d'un cancer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test