Traduction de "drooling over" à française
Drooling over
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Look, I promise you both right now, no matter how old I get, I'll never make you hang out in a vacant lot and drool over my car.
Ecoutez, je vous promets maintenant, peu importe l'âge que j'ai, je ne vous ferez jamais traîner dans un parking vide pour baver sur ma voiture.
Stop drooling over my girl.
Et arrête de baver sur ma femme.
They can't go in the street and kick a can or drool over a friend's centerfold of Kim Novak.
Ils ne peuvent pas aller dans la rue et le coup d'une boîte ou baver sur la page centrale d'un ami de Kim Novak.
We could drool over the new intern.
On pourrait baver sur la stagiaire...
He'll think I'm up front, drooling over Bryan Adams.
Il pensera que je suis devant à baver sur Bryan Adams.
Wow. Hey, Ismail, stop drooling over Detective Rizzoli And talk to me about this gun.
Hey, Ismail, arrête de baver sur l'Inspecteur Rizzoli et parle moi de cette arme.
And now we're supposed to give up a perfectly good party night drooling over him and listening to shitty music.
Maintenant, on doit abandonner une bonne nuit de fête pour baver sur lui et écouter de la musique de merde.
I think they're still drooling over those sports cars.
Je pense qu'ils sont encore à baver sur ces voitures de sport.
You mean you want me to sit around and watch people drool over you?
Dis plutôt que tu veux que je sois là pour voir les gens baver sur toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test