Traduction de "concessional assistance" à française
Exemples de traduction
(b) When the concessional assistance of the World Bank/IDA is taken into account, total technical cooperation amounted to $3,925.3 million, almost 6 per cent less than in 1994 and reversing a positive rate of growth since 1989;
b) Si l'on inclut l'assistance concessionnelle de la Banque mondiale/IDA, le total des dépenses de coopération technique s'est élevé à 3 925,3 millions de dollars, soit près de 6 % de moins qu'en 1994, ce qui inverse la croissance positive observée depuis 1989;
The increasing requirements of the least developed countries for concessional assistance contrast with the static aid efforts of donors.
Les besoins croissants d'aide concessionnelle des pays les moins avancés sont en contradiction avec le caractère statique des efforts des pays donateurs dans ce domaine.
23. Measures would also be necessary to increase the flow of ODA as well as multilateral funding through the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Development Association (IDA), since most developing countries continued to need concessional assistance to finance their development and complement private capital flows.
23. Il conviendrait d'augmenter les flux d'aide publique au développement de même que le financement multilatéral par le biais de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement et l'Association internationale de développement, car la majorité des pays en développement continuent d'avoir besoin d'une aide concessionnelle pour financer leurs activités de développement et compléter les flux de capitaux privés.
For example, concessional assistance has been continuously declining as a share of capital inflows since the 1960s, when it accounted for some two thirds of total capital inflows.
C'est ainsi, par exemple, que la part de l'aide concessionnelle dans les apports de capitaux n'a cessé de s'amenuiser depuis les années 60, lorsqu'elle en représentait environ les deux tiers.
In absolute terms, the United States, at $11.7 billion (including the concessional assistance represented by forgiveness of military debt), and Japan, at $11.1 billion, remained the largest DAC donors in absolute terms in 1992, followed by France ($8.3 billion) and Germany ($7.6 billion).
En valeur absolue, les États-Unis, avec 11,7 milliards de dollars (y compris l'aide concessionnelle que représente la remise de la dette militaire), et le Japon, avec 11,1 milliards de dollars, demeuraient les principaux donateurs du CAD en valeur absolue en 1992, suivis de la France (8,3 milliards de dollars) et de l'Allemagne (7,6 milliards de dollars).
PRSPs also provide the possibility to augment a country's domestic resources since they are a requirement for concessional assistance from the World Bank (through the International Development Association (IDA)) and IMF (through the Poverty Reduction and Growth Facility).
Ils peuvent également avoir un effet sur le volume des ressources intérieures, dans la mesure où leur préparation est un préalable indispensable à l'obtention d'une aide concessionnelle de la part de la Banque mondiale [par l'intermédiaire de l'Association internationale de développement (IDA)] et du FMI (par l'intermédiaire de la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance).
27. Concessional assistance now exceeds 15 per cent of GNP in nearly half the African countries and is much higher in several others.
27. L'aide concessionnelle au développement dépasse maintenant 15 % du PIB dans près de la moitié des pays d'Afrique, atteignant un niveau beaucoup plus élevé dans plusieurs autres.
By contrast, because of constrained ODA budgets, there was a decline in the net flows to low-income developing countries that rely heavily on official concessional assistance.
En revanche, du fait des restrictions apportées aux budgets d'aide publique, on a enregistré une diminution des flux nets à destination des pays en développement à faible revenu qui sont fortement dépendants de l'aide concessionnelle.
First, the Fund encourages countries to involve civil society, including women's groups, in the drafting of country poverty reduction strategy papers (PRSPs), which serve as the basis for the Fund's concessional assistance, including debt relief.
En premier lieu, il encourage les États à associer la société civile, et notamment les organisations de femmes, à l'élaboration de documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté qui servent de fondement à l'aide concessionnelle qu'il accorde, et à l'allégement de la dette.
The most serious external constraints on African development relate to its crushing debt burden, the decline in concessional assistance, the new situation after the Uruguay Round Agreements, minimal FDI flows to Africa and the fact that the full potential of South-South cooperation has not been realized.
Les pires contraintes extérieures qui pèsent sur le développement de l'Afrique sont celles qui tiennent à la dette écrasante dont le continent est grevé, à la diminution de l'aide concessionnelle, à la situation nouvelle née des résultats des négociations commerciales multilatérales d'Uruguay, au volume minime des investissements étrangers directs allant à l'Afrique, et au fait que les possibilités de coopération Sud-Sud n'ont pas été pleinement exploitées.
The concessional assistance provided to small island developing States, both multilaterally and bilaterally, should be targeted where it is most needed and should be consistent with their sustainable development objectives and priorities.
L'aide concessionnelle fournie aux petits États insulaires en développement, sur le plan multilatéral et bilatéral, devrait viser les secteurs où elle est le plus nécessaire et elle devrait être compatible avec les objectifs et priorités de développement durable de ces pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test