Traduction de "city in states" à française
Exemples de traduction
Staging international games as an economic development strategy, which includes urban infrastructure renewal and real estate investments, became the contemporary approach by cities and states to mega-events.
C'est à cette époque que les villes et les États ont commencé à concevoir l'organisation de méga-événements comme une stratégie de développement économique passant par un renouvellement des infrastructures urbaines et des investissements immobiliers.
The Program is a pioneer initiative in Brazil, and therefore had to develop its own methodologies and adjustment of the service network in the cities and states, in attention to the Convention and ECA principles, especially when it comes to ensuring the right to a family and to community living.
Il s'agit d'une initiative sans précédent au Brésil, et il a donc fallu élaborer des méthodes spécifiques et adapter le réseau des services des villes et des États, eu égard aux principes de la Convention et du Statut de l'enfant et de l'adolescent, et en particulier à l'exercice du droit de vivre dans la famille et dans la communauté.
17. Nothing in this Parking Program constitutes a waiver of any privileges or immunities to which registrants may be entitled as a matter of law, nor does it constitute their acceptance of the civil or criminal jurisdiction of the City or State of New York or their respective authorities.
Aucune disposition de la présente réglementation ne constitue une levée de tous privilèges ou immunités auxquels les titulaires de certificat d'immatriculation des véhicules pourraient légalement avoir droit, ni ne signifie qu'ils acceptent la juridiction civile ou pénale de la ville ou de l'État de New York ou de leurs autorités respectives.
36. Regarding the proposed swing-space building, he noted that the Secretary-General had at last admitted the obvious: the authorities of the City and State of New York were not willing to cooperate with the United Nations, despite the Organization's very substantial contribution to the city's economy.
S'agissant de la proposition d'utiliser un bâtiment transitoire, le représentant de la Fédération de Russie note que le Secrétaire général s'est enfin rendu à l'évidence : les autorités de la ville et de l'État de New York ne souhaitent pas coopérer avec l'ONU, en dépit de la contribution très substantielle de l'Organisation à l'économie de la ville.
a. Annual "educators' day" at Headquarters, in association with an NGO and the New York City and State Boards of Education (2);
a. Célébration au Siège de la journée annuelle des enseignants, en partenariat avec une organisation non gouvernementale, et les autorités scolaires de la ville et de l'État de New York (2);
a. Annual "educators' day" at Headquarters, in association with an NGO and the New York City and State Boards of Education;
a. Célébration au Siège de la journée annuelle des enseignants, en association avec une ONG, et les autorités scolaires de la ville et de l'État de New York;
UNODC is promoting a holistic approach to drug control in order to improve the health and welfare of mankind, promote development in regions dependent on drug crops and reduce the vulnerability of cities and States to drugs and crime.
L'ONUDC favorise une démarche holistique du contrôle des drogues dont l'objectif est d'améliorer la santé et le bien-être de l'humanité tout entière, de promouvoir le développement dans les régions tributaires des cultures illicites et de réduire la vulnérabilité des villes et des États aux drogues et à la criminalité.
49. Preventing and reducing armed violence is achievable, as demonstrated in communities, cities and States around the world.
La prévention et la réduction de la violence armée constituent des objectifs réalisables, comme on a pu le constater dans les communautés, les villes et les États du monde entier.
I am also very grateful for the interest that the authorities of the State and City of New York have shown with regard to the observance of the International Day of la Francophonie, which is now an important cultural event in both the City and State of New York.
J'apprécie à sa juste valeur l'intérêt que les autorités de l'État et de la ville de New York ont accordé à la célébration de la Journée internationale de la Francophonie, désormais inscrite parmi les événements culturels importants de la ville et de l'État de New York.
Over the 60 years of its existence, the United Nations had become a fixture of the host country's political landscape and an integral part of the economy of the city and state of New York.
Au cours de ses 60 années d'existence, l'Organisation des Nations Unies est devenue l'un des repères du paysage politique du pays hôte et un élément faisant partie intégrante de l'économie de la Ville et de l'État de New York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test