Traduction de "choice a" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The choice of peace is the choice of life.
Le choix de la paix est le choix de la vie.
Making the healthy choice should not only be the right choice; it should be a positive choice, an easy choice, and even a fun choice.
Faire des choix sains ne doit pas seulement être le bon choix; cela doit être un choix positif, un choix facile, et même un choix agréable.
This presents governments with some tough choices, but they are not avoidable choices.
Les gouvernements auront donc des choix difficiles à faire, mais ces choix sont inévitables.
This is not by choice.
Ce n'est pas par choix.
The choice is for all of us to make, and the choice is clear.
C'est à nous tous de faire ce choix, et ce choix est clair.
But this is a choice -- a choice based on clear-sighted courage.
Mais il s'agit là d'un choix - choix arrimé à un courage lucide.
It is their choice.
C'est leur choix.
You have two choices -- a trial... or a funeral.
Vous avez deux choix... un procès... ou des funérailles.
A strange choice--a bold choice to go dark.
Un étrange choix, un choix audacieux de travailler dans l'ombre
It was an impassioned choice, a sacrifice.
C'était un choix, un sacrifice.
Six months ago, you had to make a choice... a horrible choice... between the life of a baby and my life... and you made the wrong one.
Il y a six mois, vous avez du faire un choix... un choix terrible... entre la vie d'un bébé et ma vie... et vous avez fais le mauvais.
I know that would have been a choice... a reasonable choice.
Je sais que cela aurait été un choix ... un choix raisonnable.
So, which is it, choice A or choice B? Choice B, please.
Ce qui est il, choix d'un ou de choix B?
I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make.
Je regarde autour de moi, je vois ces visages jeunes et je me dis... j'ai fait tous les mauvais choix qu'un homme mûr peut faire.
: Look... you have a choice, a simple choice.
Écoutez... vous avez un choix, simple.
She made a choice, a brave one, to get involved, but she made it.
Elle a fait un choix courageux, d'être impliquée, mais elle l'a fait.
I made a choice a long time ago.
J'ai dû faire un choix, il y a longtemps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test