Traduction de "child together" à française
Child together
Exemples de traduction
However, persons below 18 years of age may marry if they have had a child together or if the girl is pregnant.
Les mineurs de 18 ans peuvent néanmoins se marier s'ils ont eu un enfant ensemble ou si la jeune fille est enceinte.
Spouses may adopt a child together or it can be done by one of them.
Les époux peuvent adopter un enfant ensemble ou séparément.
Cohabiting partners cannot adopt a child together.
Des partenaires qui cohabitent ne peuvent adopter un enfant ensemble.
45. The Committee expresses its concern that the Family Code allows marriage to be contracted by children as young as 14 years of age, who have reached puberty or have had a child together or if the girl is pregnant.
45. Le Comité note avec préoccupation que le Code de la famille autorise le mariage des enfants dès l'âge de 14 ans, s'ils sont pubères ou ont eu un enfant ensemble, ou si la jeune fille est enceinte.
21. The Committee expresses its concern that the Family Code allows marriage to be contracted by children as young as 14 if they have reached puberty or have had a child together or if the girl is pregnant.
21. Le Comité note avec préoccupation que le Code de la famille permet à des enfants, dès l'âge de 14 ans, de contracter mariage dès lors qu'ils sont pubères, qu'ils ont un enfant ensemble ou que l'adolescente est enceinte.
(f) Only married couples are permitted to adopt a child together (art. 5 of the Law on Adoption).
f) Seuls les couples mariés peuvent adopter un enfant ensemble (art. 5 de la loi sur l'adoption).
However, the new legislation does not allow two women or two men to adopt a child together or to resort to medically assisted procreation.
La nouvelle loi ne permet toutefois pas à deux femmes ou à deux hommes d'adopter un enfant ensemble, ni d'ailleurs de recourir à la procréation médicalement assistée.
23. The Committee expresses its concern that the Family Code allows marriage to be contracted by children as young as 14 years of age, who have reached puberty or have had a child together or if the girl is pregnant.
23. Le Comité se dit préoccupé par le fait que le Code de la famille autorise le mariage des enfants dès l'âge de 14 ans, s'ils sont pubères ou ont eu un enfant ensemble, ou si la jeune fille est enceinte.
Notwithstanding paragraph 1 of this article, children aged under 18 years may marry if they are of the age of puberty, already have a child together, or if the girl is pregnant.
Nonobstant la règle mentionnée sous le point 1) ci-dessus, les jeunes de moins de 18 ans peuvent se marier si, étant pubères, ils ont déjà un enfant ensemble ou si la femme est enceinte >>.
114. The Committee expresses its concern that the Family Code allows marriage to be contracted by children as young as 14 if they have reached puberty or have had a child together or if the girl is pregnant.
114. Le Comité note avec préoccupation que le Code de la famille autorise le mariage dès l'âge de 14 ans dans les cas d'enfants pubères, d'un couple d'enfants ayant eu un enfant ensemble ou d'une adolescente enceinte.
We can raise our child together.
Nous pouvons élever notre enfant ensemble.
You have a child together.
Vous avez un enfant ensemble
We'll have a child together.
On va avoir un enfant ensemble.
We'll take care of the child together.
On s'occupera de l'enfant ensemble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test