Traduction de "car driven" à française
Exemples de traduction
On 7 September 2008, after searching a car driven by M.K., Algerian customs and border police found 110 kilograms of drugs, carefully hidden in the trunk of a car that had been embarking for Marseille.
Le 7 septembre 2008, les services de douane et de police des frontières algériens ont, après avoir fouillé une voiture conduite par le dénommé M. K., trouvé 110 kilogrammes de drogue soigneusement dissimulés dans le coffre du véhicule qui embarquait pour Marseille.
The two assailants escaped in a car driven by a third police agent who had been waiting outside.
Les deux agresseurs s'étaient enfuis dans une voiture conduite par un troisième fonctionnaire de police qui attendait dehors.
A 14-year-old boy, Maamoun Al Bayed, was slightly injured when a car driven by a settler hit him.
Un adolescent de 14 ans, Maamoun Al Bayed, a été heurté et légèrement blessé par une voiture conduite par un colon.
74. A car driven by Lyuben Mladenov, in which Yusein Kombashev and Nicoleta Alina Vlad, a Romanian national, were also travelling, was stopped at the Romanian border.
74. Une voiture conduite par Lyuben Mladenov, dans laquelle se trouvaient également Yusein Kombashev et Nicoleta Alina Vlad, citoyenne roumaine, a été arrêtée à la frontière roumaine.
62. At 0820 hours, armed men travelling in a car driven by Rami Abu Nubut drove around Dar`a warning employees at gunpoint that they should not go to work or open their shops.
À 8 h 20, des hommes armés à bord d'une voiture conduite par Rami Abou Nbout ont pointé leurs fusils sur des habitants de Deraa, leur demandant de ne pas se rendre au travail ou d'ouvrir leur négoce.
In the end, Mr. Öcalan got into a car driven by a Kenyan official.
Finalement, M. Öcalan prit la voiture conduite par un agent kenyan.
In that regard, there was the example of two teenagers from Hebron who had been shot dead by a settler on the way to school in June 2010, and the more recent case of two others deliberately run over by a car driven by a settler in East Jerusalem.
L'orateur cite à cet égard l'exemple de deux adolescents de Hébron tués par balle par un colon sur le chemin de l'école, en juin 2010, et celui, récent, de deux autres écrasés délibérément par une voiture conduite par un colon, dans Jérusalem-Est.
61. On 23 September, three IDF soldiers were slightly injured when a car driven by a Palestinian deliberately crashed into their jeep near the Alfei Menasheh settlement.
61. Le 23 septembre, trois soldats des FDI ont été légèrement blessés après qu'une voiture conduite par un Palestinien eut délibérément heurté leur jeep, près de la colonie d'Alfei Menashe.
On 11 May, two unidentified men threw two hand grenades towards a car driven by a Civilian Police officer in Sisophon.
Le 11 mai, deux hommes non identifiés ont jeté deux grenades à main en direction d'une voiture conduite par un officier de la police civile à Sisophon.
A car driven by an Israeli that passed the bus was also hit by bullets but the driver was not injured.
Une voiture conduite par un Israélien a également été touchée alors qu'elle passait près de l'autobus, mais le conducteur n'a pas été blessé.
I told her that I was knocked over by a car driven by you.
Je lui ai dit que l été renversé par une voiture conduite par vous.
Sharon Brooks described two cars driven by Romar, but I can't find any registrations in the database that are linked to him.
Sharon Brooks a décrit deux voitures conduites par Romar, mais je ne trouve aucune immatriculation dans la base qui l'y relie.
With Alan, it's like being in the back seat of a car driven by a really smart kangaroo.
Avec Alan, on est à l'arrière d'une voiture conduite par un kangourou très intelligent.
This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.
Voici la scène qui a eu lieu hier soir au Drunken Clam. Une voiture conduite par un bébé ivre, a causé des milliers de dollars de dégâts.
Sheldon Grunwald was driving his vehicle on the northbound lane of U.S. highway 30, when the rear of his automobile was struck from behing by a car driven by the defendant,
Sheldon Grunwald conduisait sa voiture sur l'autoroute 30, en direction du nord, quand l'arrière de son véhicule a été embouti par la voiture conduite par la défenderesse,
She was hit by a car, driven by a junky.
Elle a été heurtée par une voiture conduite par un drogué.
You. My dad repairs cars driven by women who are pinheads.
Mon papa répare des épaves de voitures conduites par des femmes tarées.
Happy's on the 18th green, where a car driven by a crazed fan... rammed the TV tower.
Happy est au 18e trou, là où une voiture conduite par un fou s'est écrasée contre un échafaudage.
This morning, we offer you the chance to own the car driven by Reem in 1995, when he slaughtered ten souls over the course of one summer.
Ce matin, on vous offre l'opportunité d'acquérir la voiture conduite par Reem en 1995, quand il a massacré dix âmes au cours d'un seul été.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test