Traduction de "by it" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
If you felt offended by it, I apologize.
Si vous vous êtes sentie offensée par cela, je m'en excuse.
I often wake up at night, haunted by it.
Je me réveille souvent la nuit, hanté par cela.
That you will be touched by it, carry it in your heart and visibly on your face.
Que tu sois touché par cela, que tu le portes dans ton coeur, qu'on le voie sur ton visage.
The Duke always swore by it.
Le duc ne jurait que par cela.
She was determined not to live her life defined by it, which is not always so easy.
Elle était déterminée à ne pas vivre sa vie défini par cela, mais pas 'toujours aussi' simple.
Jeff swears by it- in fact,
Jeff ne jure que par cela.
And yet, some people swear by it.
Mais certains ne jurent que par cela.
And I'm oddly untroubled by it.
Et je suis drôlement troublée par elle.
I was very moved by it.
j'ai été très ému par elle.
I've always been fascinated by it.
J'ai toujours été fascinée par elle.
You can set your watch by it.
Vous pouvez régler votre montre par elle.
I'm fascinated by it.
Je suis fascinée par elle.
They didn't mean anything by it.
Ils ne voulaient rien dire par elle.
White folks live by it. And niggers die by it.
Les Blancs vivent par elle et les nègres meurent par elle.
She swears by it though.
Elle ne jure que par elle cependant.
You have been so spoiled by it.
Toi qui as été si gâté par elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test