Traduction de "born leader" à française
Exemples de traduction
You're a born leader.
Tu es un meneur .
The curse of a natural-born leader.
- Le fléau d'un meneur .
I'm a naturaI-born leader.
Je suis un meneur-.
Take a born leader, and turn him into a loyal follower.
Prends un meneur et fais en un suiveur loyal.
A natural born leader.
C'est un meneur-.
Other people remember me as a poet and a born leader.
Pour d'autres, poète et meneur-.
Like his father, a born leader.
Comme son père, un meneur .
- Expert marksman. A born leader.
- Tireur d'élite. un meneur-.
Yeah£¬ I'm a born leader.
Oui, je suis un meneur-.
"Natural born leader."
Il dit que Tim est un meneur-.
Superb physical condition, high intelligence, obviously a born leader.
Condition physique superbe, intelligence supérieure. De toute évidence, un chef .
Well that's my point. You take control of a situation. You're a born leader.
Vous savez prendre le contrôle d'une situation, vous êtes un chef .
You are a born leader and this town is lucky to have you at the helm.
Vous êtes chef et cette ville est chanceuse vous avoir à la barre.
I've been looking up the records, and you're a natural-born leader.
J'ai consulté ta fiche. Tu es un chef .
- He may not be one of us, but he's a born leader with tactical skills we need.
- il peut ne pas être l'un des nôtres, mais c'est un chef- avec des talents tactiques qu'il nous faut.
- I can see you're a born leader.
Vous êtes un chef- ! Laissez faire Schomberg.
He's a natural-born leader.
C'est un leader-.
You're a born leader, Marcel.
Tu es un leader , Marcel.
John was a born leader.
John était un leader .
Me, too. I'm a natural born leader.
Moi aussi. je suis un leader .
Thrilling. Kyle's a natural-born leader.
Kyle est un leader .
This guy's a born leader.
Ce mec est un leader .
"... and a true born leader,"
et un leader-.
You're a born leader, boy.
Scott, tu es un leader-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test