Traduction de "being satisfactory" à française
Exemples de traduction
Unfortunately, the results obtained in this area so far are far from being satisfactory and the discussions in this field should be relaunched.
Les résultats atteints dans ce domaine sont malheureusement loin d'être satisfaisants et les discussions devraient donc être relancées.
We recognize that the implementation work so far carried out is far from being satisfactory, as many recommendations remain unfulfilled or unanswered.
Nous constatons que le travail qui a été effectué jusqu'ici est loin d'être satisfaisant, puisque de nombreuses recommandations n'ont pas été appliquées et sont restées lettre morte.
66. The independent expert notes that the human rights situation in Liberia is far from being satisfactory.
66. L'experte indépendante constate que la situation des droits de l'homme au Libéria est loin d'être satisfaisante.
There were, however, opinions that the harmonization of legislation in inland waterways is still far from being satisfactory.
Certains ont toutefois estimé que l'harmonisation des lois et règlements applicables à la navigation fluviale est loin d'être satisfaisante.
Coverage of UNECE countries in transition and, especially, Newly Independent States (NIS) is far from being satisfactory, for instance.
Par exemple, la couverture des pays en transition de la CEE, notamment des nouveaux États indépendants (NEI), est loin d'être satisfaisante.
The independent expert considers that the human rights situation in Liberia is far from being satisfactory, and that the Government of Liberia has done little to prevent human rights violations and has not brought the perpetrators of such violations to justice.
L'experte indépendante considère que la situation des droits de l'homme au Libéria est loin d'être satisfaisante et que le Gouvernement libérien n'a pas fait grand chose pour empêcher les violations des droits de l'homme ni pour en traduire les auteurs devant la justice.
While the situation in Gaza presents a particular challenge, the situation in the West Bank is also far from being satisfactory.
Quand bien même la situation à Gaza représente un défi particulier, celle en Cisjordanie est loin d'être satisfaisante.
Implementation of the agreed conclusions 2006 as well as of the instruments and documents mentioned therein is still far from being satisfactory.
La mise en œuvre des conclusions concertées de 2006 ainsi que l'application des instruments et la suite donnée aux documents qui y sont mentionnés est loin d'être satisfaisante.
127. The Special Rapporteur has finally come to the conclusion that the situation of human rights in Afghanistan is far from being satisfactory.
127. Enfin, le Rapporteur spécial est parvenu à la conclusion que, dans le domaine des droits de l'homme, la situation en Afghanistan était loin d'être satisfaisante.
127. With regard, in particular, to Aruba, the Committee recognizes that conditions in detention places are far from being satisfactory and notes that the Government has acknowledged that it is aware of this situation.
127. Pour ce qui est plus précisément d'Aruba, le Comité constate que les conditions dans les centres de détention sont loin d'être satisfaisantes et note que le gouvernement a reconnu avoir conscience de la situation.
That should be satisfactory.
Cela devrait être satisfaisant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test