Traduction de "been as high" à française
Exemples de traduction
We must have the courage to recognize that never before have the risks and the cost of procrastination been so high.
Nous devons avoir le courage de reconnaître que jamais auparavant les risques et les coûts de l'attentisme n'ont été aussi élevés.
On the contrary: the number of police officers murdered (and even beheaded), wounded or attacked has never been so high in such a short period.
Bien au contraire, car, du côté des autorités, le nombre de policiers tués, voire décapités, blessés ou agressés n'a jamais été aussi élevé dans un si court laps de temps.
The IRU drew attention to the fact that the number of pre-notifications issued by Customs authorities established in the EU had never been so high.
35. L'IRU a fait observer que le nombre de notifications préalables adressées par les autorités douanières basées dans l'Union européenne n'avait jamais été aussi élevé.
School enrolment has never been so high, particularly in primary and secondary education.
Le taux de scolarisation n'a jamais été aussi élevé, en école primaire comme en secondaire.
The number of such children enrolled in Welsh schools had never been as high as it was at present, but there was a long way to go.
Le nombre d'enfants roms enregistrés dans les écoles n'a jamais été aussi élevé au pays de Galles qu'à l'heure actuelle mais beaucoup de progrès restent à faire.
Never before in the history of UNIDO has the amount of available UBs been as high as it is today as a consequence of the increased repayment of arrears by Member States.
4. Jamais dans l'histoire de l'Organisation le montant disponible des soldes inutilisés n'a été aussi élevé qu'aujourd'hui, du fait du règlement accru des arriérés des États Membres.
The level of bitterness, anger and distrust on both sides has never been so high.
Le niveau d'amertume, de colère et de méfiance des deux côtés n'a jamais été aussi élevé.
This contrasts with every other year since 1996, when joblessness among immigrants has been as high or higher than that of native-born Americans.
Ces taux présentent un contraste avec toutes les autres années écoulées depuis 1996, lorsque le chômage des immigrés a été au moins aussi élevé que celui des personnes nées aux États-Unis.
The number of non-governmental organizations attending the various commissions’ sessions has never been as high as this year.
Le nombre d’organisations non gouvernementales qui participent aux sessions des diverses commissions n’a jamais été aussi élevé que cette année.
Furthering the implementation of principle 10 may not have been as high a priority in these subregions;
Le renforcement de l'application du principe 10 n'a peutêtre pas reçu un rang de priorité aussi élevé dans ces sousrégions;
It's the first time she's been as high as this on her own.
Il est la première fois qu'elle a été aussi élevé que cela sur elle-même.
I will admit that, of late... the dividends have not been as high as we would like.
Je dois avouer que dernièrement.. les profits n'ont pas été aussi élevés que nous le voudrions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test