Traduction de "be lacking" à française
Exemples de traduction
Delegations inquired if the lack of cooperation from host governments resulted from lack of capacity or lack of commitment.
Les délégations ont posé la question de savoir si le manque de coopération des gouvernements des pays hôtes était imputable à un manque de capacité ou à un manque de volonté.
Added to the lack of funding is the lack of assistance given in obtaining visas.
Au manque de financement s'ajoute le manque d'assistance dans le processus d'obtention du visa.
What is lacking ?
Qu'est ce qui manque?
Basically, if there is a lack of capacity, it is the result of lack of cooperation and confidence.
Au fond, le manque de capacités, s'il existe, résulte du manque de coopération et de confiance.
There again, it was not a question of lack of will but of a lack of resources.
Là encore il ne s'agit pas d'un manque de volonté mais d'un manque de moyens.
Poverty is not simply lack of income but also lack of power.
La pauvreté n'est pas simplement un manque de revenus, c'est aussi un manque de pouvoir.
Lack of infrastructure development which leads to lack of opportunities
:: Manque de développement des infrastructures, cause de manque de perspectives d'avenir
He has experienced what happens when responsibility is handed to those who may be full of vim, but are found to be lacking when it comes to authority.
Il sait maintenant ce qui arrive lorsque les responsabilité sont aux main de ceux qui sont plein de vigueur, mais ils viennent à faire défaut lorsque qu'il s'agit d'autorité.
You may be lacking in empathy, John, but you should recognize a life line when it's thrown at you.
L'empathie peut te faire défaut, John, mais apprends à reconnaître une bouée de sauvetage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test