Traduction de "based decision making" à française
Exemples de traduction
6. Recognizes that strengthened accountability, increased institutional learning and better evidence-based decision-making are three equally important purposes of evaluation, and emphasizes the role of evaluation in contributing to more effective programming;
6. Souligne que les activités d'évaluation ont trois objectifs principaux, à savoir le renforcement de la responsabilité, de l'apprentissage institutionnel et de la prise de décisions basée sur des données factuelles; et souligne que l'évaluation contribue à une planification plus efficace;
Canada strongly supports efforts to facilitate evidence-based decision-making, and considers them to be a key step towards strengthening humanitarian responses.
Le Canada souscrit fermement aux efforts accomplis pour faciliter la prise de décisions basée sur des preuves, dans laquelle il voit un moyen crucial d'améliorer les interventions humanitaires.
35. The draft common country programme will strengthen systems and services to deliver high-quality education, focusing on evidence-based decision-making, including the education management information system.
Le projet de descriptif de programme commun de pays renforcera les systèmes et les services afin de dispenser une éducation de qualité, mettant l'accent sur la prise de décision basée sur des données probantes, y compris le système d'information sur la gestion de l'éducation.
The rationale for an evaluation and the decisions that will be based on it should be clear from the start. This promotes evidence-based decision-making.
Il faut indiquer clairement dès le départ ce qui motive l'évaluation et les décisions qui sont prises sur la base de celle-ci et ce, pour encourager une prise de décisions basée sur des données factuelles.
Output 2.1 Strengthened health system for information management, evidence-based decision-making, effective procurement, supply management and the identification of appropriate health-financing models
Produit 2.1 Système de santé renforcé pour la gestion de l'information, prise de décision basée sur des données factuelles, gestion efficace des achats et de l'approvisionnement, et identification de modèles adéquats de financement de la santé
(c) At national level, to conduct operational research for evidence-based decision-making on disease vector control.
c) Au niveau national, pour mener des recherches opérationnelles en faveur d'une prise de décision basée sur des faits, dans le domaine de la lutte antivectorielle.
Key systems of national and local institutions strengthened for effective public finance management, integrated monitoring of plans and programmes and evidence-based decision-making.
Systèmes clés des établissements publics nationaux et locaux renforcés pour une gestion efficace des finances publiques, un suivi intégré des plans et des programmes, et une prise de décisions basée sur des données factuelles.
(e) Use of innovative data visualization along with hypermedia technologies for knowledge-based decision-making;
e) Utilisation de modes novateurs de visualisation des données, avec les technologies des hypermédias, pour la prise de décisions basée sur des connaissances fiables;
Output 2.1: Strengthened systems capacity for improved Education Management Information System (EMIS) for evidence-based decision-making Indicators
Produit 2.1 : Renforcement des systèmes pour améliorer le système d'information sur la gestion de l'éducation et favoriser la prise de décisions basée sur des données probantes
Science-based decision-making in the private sector is the basis for making sound long-term investments.
La prise de décisions fondées sur des données scientifiques dans le secteur privé était fondamentale pour réaliser des investissements judicieux à long terme.
We consider the principles of comprehensive coverage, inclusiveness and consensus-based decision-making to be exceptionally important here.
Nous considérons que les principes d'un champ d'application global, d'ouverture et de prise de décisions fondées sur un consensus sont ici absolument essentiels.
Evidence-based decision-making is an essential principle of social policy and practice.
La prise de décisions fondée sur les faits est un principe clef de la politique sociale et des pratiques connexes.
It leads to risk-based decision-making.
Elle conduit à la prise de décisions fondée sur l'analyse des risques.
It fosters institutional learning and strengthens evidence-based decision-making and advocacy, transparency, coherence and effectiveness.
Elle favorise la connaissance, à l'échelle de l'institution, et la prise de décisions fondée sur des faits, le plaidoyer, la transparence, la cohérence et l'efficacité.
"Evidence-based decision-making" is crucial as D.J. Johnston, Secretary-General of the OECD points out.
La prise de décisions fondées sur des faits est indispensable, ainsi que l'a fait observer le Secrétaire général de l'OCDE, D. J. Johnston.
Research institutes will provide inputs to assist evidence-based decision-making.
Les instituts de recherche fourniront des éléments qui aident à une prise de décision fondée sur des données factuelles.
Outcome: Strengthened, accountable and responsive governing institutions, and evidence-based decision-making
Institutions dirigeantes renforcées, responsables et réceptives et prises de décisions fondées sur des preuves
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test