Traduction de "are serious enough" à française
Exemples de traduction
This decree authorizes “administrative detention” for any citizen “infringing on national security”, whose offence is “not serious enough to be prosecuted criminally”.
Ce décret permet, en effet, de mettre en "détention administrative" toute personne qui "contrevient à la sécurité nationale [...], mais dont l'infraction n'est pas assez sérieuse pour être punie comme une infraction pénale".
As the situation in the country had reached a point where the survival of multiparty democracy and the nation's sovereignty had been seriously threatened and the people of Nepal had to go through a miserable period of time due to untold sufferings brought about by the rise in terrorist activities throughout the country, and as the governments formed during the past few years had not been serious enough about initiating a dialogue with terrorists, His Majesty as the protector of the Constitution and the symbol of national unity, had no alternative but to declare a state of emergency to meet the exigencies in exercise of His State authority and in keeping with the spirit of the Constitution of the Kingdom of Nepal, 1990 and taking into account Article 27 (3) of the Constitution, to protect and preserve the sovereignty of the Nation.
La situation du pays étant en effet devenue telle que la survie de la démocratie multipartite et la souveraineté de la nation étaient gravement menacées et que le peuple népalais avait dû traverser une période extrêmement éprouvante en raison des souffrances indicibles provoquées par l'accroissement des activités terroristes dans tout le pays, et les gouvernements formés les années précédentes n'ayant pas fait d'efforts assez sérieux pour engager un dialogue avec les terroristes, Sa Majesté, en sa qualité de garant de la Constitution et de symbole de l'unité nationale, n'a eu d'autre choix que de déclarer l'état d'urgence dans l'exercice de son autorité souveraine et dans l'esprit de la Constitution du Royaume du Népal de 1990, eu égard au paragraphe 3 de l'article 27 de ladite Constitution, afin de protéger et de préserver la souveraineté de la nation.
78. Mr. de VILLENEUVE (Netherlands) suggested deleting the word "serious" from paragraph 2, since it did not add anything substantial; any reason to believe there might be significant adverse effects was a serious enough reason to enter into consultations.
78. M. de VILLENEUVE (Pays-Bas) propose, au paragraphe 2, de supprimer le mot “sérieuses”, qui n’ajoute rien de substantiel au texte; toute raison de penser qu’il risque d’y avoir des effets négatifs significatifs est assez sérieuse pour engager des consultations.
Thich Vien Phuong was condemned by the Phu Nhuan People's Committee (Ho Chi Minh City) to pay a fine of 15 million dongs (the equivalent of 43 months' basic wage in Vietnam) for "activities of producing films or video-tapes with contents that slander and infringe upon the prestige of organizations, the honour or dignity of individuals, but which are not serious enough to be punished under criminal law...". (Decision 697/QD-XPHC, 15.9.2005).
Thich Vien Phuong a été condamné par le Comité populaire de Phu Nhuan (Ho Chi Minh Ville) à une amende de 15 millions de dongs (43 fois le salaire mensuel minimum d'un ouvrier vietnamien) pour "activité de production de films ou de cassette vidéo dont le contenu calomnie et porte atteinte au prestige des organisations, l'honneur ou la dignité des individus, mais n'est pas assez sérieux pour être puni par la loi pénale..." (Décision 697/QD-XPHC, 15.09.2005).
58. The Procurement Division needs to clarify when a legal compliance review is required and how the results will be used in the evaluation process, including whether disagreement with some terms and conditions may be serious enough to disqualify a bidder.
Il faut que la Division des achats explique clairement quand il faut effectuer un contrôle de conformité et comment ses résultats seront utilisés lors de l'évaluation de la soumission, notamment si le rejet de certaines conditions contractuelles est considéré comme assez sérieux pour disqualifier un soumissionnaire.
That issue was serious enough to deserve special treatment, but not in the context of the protocol.
Cette question était suffisamment grave pour mériter un traitement particulier, mais pas dans le contexte du protocole.
The situation was serious enough to warrant special surveillance by the Commission.
La situation est suffisamment grave pour justifier une surveillance spécifique de la part de la Commission.
If the case were serious enough to warrant a disciplinary penalty, the matter was referred to the prison management.
Si l'affaire était suffisamment grave pour justifier une sanction disciplinaire, la direction de la prison en était saisie.
The human rights situation in Nigeria was serious enough to warrant the attention of a special rapporteur.
La situation des droits de l'homme au Nigéria est suffisamment grave pour justifier l'attention d'un rapporteur spécial.
These and similar questions are serious enough to warrant a thorough examination on the merits.
Ces questions et d'autres encore sont suffisamment graves pour justifier un examen quant au fond.
Violation of a human right, which is serious enough so as to evoke the international commitments of Cyprus
Une violation suffisamment grave d'un droit de l'homme pour invoquer les engagements internationaux pris par Chypre;
If serious enough it may also lead to death.
S'il est suffisamment grave, il peut aussi entraîner la mort.
Define violations - serious enough to be taken up.
Définir les violations suffisamment graves pour être examinées.
(c) Frequent perpetrators of domestic violence that is not serious enough for criminal liability shall be re-educated in communes, wards and townships, repeated offence that is not serious enough for criminal liability shall be sent to compulsory re-education schools.
c) Les auteurs de violences familiales répétées dont les actes ne sont pas suffisamment graves pour engager leur responsabilité pénale sont rééduqués dans leur commune, quartier ou agglomération; les récidivistes dont les actes ne sont pas suffisamment graves pour engager leur responsabilité pénale sont placés d'office dans des établissements de rééducation.
(ii) Serious enough to warrant inclusion in the jurisdiction of a court.
ii) Suffisamment graves pour justifier leur inclusion dans le domaine de compétence d'une cour pénale internationale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test