Traduction de "worse is" à finlandais
Exemples de traduction
And worse is sure to come.
Ja pahempaa on varmasti tulossa.
Worse is the common practice of burning old tyres, causingcarcinogenic pollution.
Pahempaa on yleinen käytäntö Palavia autonrenkaita vanha causingcarcinogenic pilaantumisen.
Making it worse is that I k
Tehden pahempaa on, että Kuulen, kuinka paljon vaikeampaa on löytää aviomiehen kun saavutat puolivälissä s.
Even worse is when it contaminates the rivers, lakes and nearby waters.
Vielä pahempaa on, kun se saastuttaa joet, järvet ja lähivesillä.
What’s worse is that it is fairly easy to get the infection.
Mikä pahempaa on, että se on melko helppo saada infektio.
What’s worse is that it is very easy to acquire the infection.
Mikä pahempaa on, että se on erittäin helppo hankkia infektio.
Even worse is the risk of having banking or other financial information compromised.
Vielä pahempaa on se riski, että pankki- tai muut taloudelliset tiedot vaarantuvat.
And much worse is when it finds a child suddenly - your daughter is scared.
Ja paljon pahempaa on, kun se löytää lapsi yhtäkkiä - tyttäresi on peloissaan.
What's even worse is that you might never recover certain files, even after you pay the ransom.
Vielä pahempaa on, että et koskaan voi palauttaa tiettyjä tiedostoja, vaikka maksat lunnaat.
What is even worse is that research studies have found that accumulating fat around one’s mid-section could lead to more serious wellness concerns such as cardiovascular disease or diabetes.
Vielä pahempaa on, että tutkimuksissa on todettu, että kertynyt rasvaa noi
Still worse is to evaluate common sense as feeling of general good.
Vielä huonompi on pitää tervettä järkeä ’yleisen hyvän’ tunteena.
While others contrasted free society pluralism with totalitarianism as light with darkness, he wrote: “Total pluralism, in which there are no criteria by which different lifestyles could be evaluated, in which any kind of discrimination between cultural norms as better or worse is forbidden, in which there is no truth but only ‘what seems meaningful for me’, leads inevitably to anomie, to lostness, to a meaningless life in a meaningless world” (Newbigin, L. (1991) Truth to tell, Geneva: WCC Publications, p55).
Samalla kun toiset näkivät vapaan yhteiskunnan pluralismin ja totalitarismin eron valon ja pimeyden välisenä erona, hän kirjoitti: “Täysi pluralismi, jossa ei ole lainkaan kriteerejä, joiden mukaan erilaiset elämäntavat voitaisiin arvioida, jossa kaikenlainen erottelu kulttuuristen normien välillä (parempina tai huonompina) on kiellettyä, jossa ei ole totuutta vaan pelkästään “sitä, mikä on merkityksellistä minulle”, johtaa väistämättä anomiaan, menetykseen ja merkityksettömään elämään merkityksettömässä maailmassa” (Newbigin, L. 1991 Truth to tell, Geneve: WCC Publications, s.55).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test