Traduction de "their duties" à finlandais
Exemples de traduction
The place of the Women and their duties...
Naisten paikka ja tehtävät
The trainees organise themselves and take responsibility for their duties.
Harjoittelija jakavat tehtävät itse ja ottavat vastuun tehtävistään.
Within four years, the judges must fulfill their duties.
Neljän vuoden ajan tuomareiden on täytettävä tehtävänsä.
They have been trained for their duties under normal conditions.
Heidät on koulutettu tehtäviinsä jo normaalioloissa.
The Commission will help the Member States to perform their duties.
Komissio auttaa jäsenvaltioita suorittamaan tehtävänsä.
Their duties are often demanding both physically and mentally.
Tehtävät ovat monesti vaativia niin fyysisesti kuin henkisesti.
The place of the women and their duties among the assembly...
Naisten paikka ja tehtävät seurakunnan keskellä...
Their duties are various.
Heidän tehtävänsä ovat moninaiset.
Their duties depend on the defensive scheme.
Heidän tehtävänsä riippuvat puolustussuunnitelmasta.
Their duties included responsibility for county administrative matters.
Hänen tehtäviinsä kuuluivat myös valtion omistajaohjausasiat.
Both decided it was inconsistent with their duties.
Molempia tehtäviä hän hoiti oman toimensa ohella.
That set out their duties and responsibilities to the rest of society.
Tämän myötä oikeudenhoito siirtyi asianosaisilta ja näiden suvuilta yhteiskunnan tehtäväksi.
Should the impeachment fail, the official returns to their duties.
Mikäli irtisanominen tai virkasuhteen purku on aiheeton, virkamiehellä on oikeus päästä takaisin entisiin tehtäviinsä.
The above rules will be applicable to the Deputy Ombudsmans in the performance of their duties.
Viranomaisten tulisi tukea huoltajia tässä tehtävässään.
Police officers are granted certain powers to enable them to execute their duties.
Upseerilla on toimivalta päättää mm. sotilaallisten voimakeinojen käytöstä tehtävien suorittamiseksi.
It is their duty as a Quixtar business owner.
Se on heidän velvollisuutensa Quixtarin liiketoiminnan harjoittajina.
Their duty--it’s a fine duty too!--is to die.
Heidän velvollisuutensa -- sillä onhan se velvollisuus -- on kuolla.
Islam requires workers to fulfill their duties towards their employer to the best of their abilities and talent.
Islam vaatii työntekijöitä täyttämään heidän velvollisuutensa työnantajaa kohtaan parhain ky
The guards patrolling the premises may want to see it, and it is their duty to evict everyone who cannot officially prove to be a student or a staff member of the university.
Tiloissa kiertävät vartijat voivat haluta nähdä sen ja heidän velvollisuutensa on poistaa tiloista kaikki, jotka eivät voi todistaa virallisesti olevansa yliopiston opiskelijoita tai henkilökuntaa.
Notwithstanding, I am aware that it is not their duty to proceed with such inspection and said entities will not be considered responsible, either jointly or severally, in case of my unlawful conduct.
Siitä huolimatta, olen tietoinen ettei tämä ole heidän velvollisuutensa jatkaa tällaisia tarkastukia ja mainitut yhteisöt eivät ole vastuullisia, joko yhdessä tai erikseen, oman laittoman ollessa kyseessä.
But when a long train of abuses and usurpations, pursuing invariably the same object evinces a design to reduce them under absolute despotism, it is their right, it is their duty, to throw off such government, and to provide new guards for their future security.
Mutta kun pitkä sarja vääryyksiä ja sortotoimia, joiden kohteena on väistämättä sama Päämäärä osoittaa, että suunnitteilla on alistaa heidät täydellisen Despotismin alle, on heidän oikeutensa ja heidän velvollisuutensa kaataa sellainen Hallitus, ja asettaa uudet Vartijat heidän tulevaa turvallisuuttaan vartioimaan.
The rich must be aware that it is their duty to place a part of their superfluities at the disposal of the State since the State guarantees them security of possession of the rest of their property and the right of honest gains, I say honest, for the control over property will do away with robbery on a legal basis.
Rikkaitten täytyy tunnustaa, että heidän velvollisuutensa on luovuttaa osa ylijäämästään hallituksen käytettäväksi sen taatessa heille heidän omistusoikeutensa ja samoin oikeuden rehelliseen vuosituloon; puhun rehellisestä vuositulosta, koska omaisuuden muodostumisen valvonta ehkäisee ryöstöt, joita voitaisiin puolustaa lakiin perustuvina.
This is what he says: “Exactly such natural awakening made people to be conscious of their duty to not in less amount to be available and love neighbours as themselves, because in order to attain things, which seem to be equal, necessarily become equal, necessary for everybody to use same measure, because if they would not wish that all people relate to me to same extent fairly as he wishes this same to himself, so how can I count even to some extent to satisfy similar wishes, which emerge, without doubt, of other people, because nature of all people is similar?
Kas näin hän sanoo: ”Täsmälleen samanlainen luonnollinen tarve on saanut ihmiset havaitsemaan sen, mitä on heidän velvollisuutensa ei vähemmässä määrässä ilmetä ja rakastaa lähimmäisiään kuin itseään; sillä savuttaakseen asioita, jotka ovat tasan jaettava, on välttämätöntä, että kaikki käyttävät samaa mittaa; sillä ellen voi toivoa, että jokainen ihminen suhtautuisi minuun yhtä hyvin, kuin hän haluaisi että häneen suhtaudutaan, niin miten voin odottaa, että voin edes jossakin määrin ty
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test