Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
----- End of the section: Some objective observation...
----- Loppu osassa: Osa Tavoite tarkkailu...
Listen and memorize which sections of the orchestra play the section of the piece in which order and then click the sections in the correct order.
Kuuntele ja muistaa mikä osa orkesteri soittaa osan kappale, missä järjestyksessä ja sitten osat oikeassa järjestyksessä.
Here the sectional curvature is positive everywhere.
Lisäksi Tjärnqvistiä pidetään hyvänä kaikilla osa-alueilla.
Le Fauconnier was a contributing member of the Section d'Or (Puteaux Group).
Finnlamelli on osa DEN Groupia ( ent Design Talo ).
The section of the river between the two was an empty buffer zone.
Järvien toinen järvenlasku oli osa riitaisaa hanketta.
The section of the ridge that includes Iceland is known as the Reykjanes Ridge.
Se osa selänteestä, jossa Islanti sijaitsee, tunnetaan myös nimellä Reykjanesin selänne.
The section of the dyke between Castle Mill and Craignant remains well preserved.
Suurin osa alkuperäisestä polusta Slettvikanen ja Knutseran välillä näkyy selvästi ja on edelleen kulkukelpoinen.
The section from Bitterfeld to Leipzig is part of Line 1 of the Trans-European Transport Networks (TEN-T).
Högdalenin metroasema on osa T-bana 1 -linjaa (vihreä linja).
Go again in the section "Settings" and then in the section "Troubleshooting".
Siirry uudelleen osioon "Asetukset" ja sitten osioon "Vianmääritys".
Select the section after which you want to paste the sections, and then choose Edit
Valitse sitten osio, jonka jälkeen haluat sijoittaa kopioidut tai leikatut osiot ja valitse Muokkaus
See the section "Conversion of Gaussian formulae into SI" and the subsequent text.
Osio "Conversion of Gaussian formulae into SI", joitakin esimerkkejä taulukon käytöstä.
In January 2004 the sections known as Zone 47 and Lothlorien followed suit with the Wyvern's Library, merging to create the current SF&F Art area.
Vuoden 2004 helmikuussa Zone 47 ja Lothlorien yhdistettiin nykyiseksi SF&F Art -osioksi.
In the section "Compressor failures" the report states: With sufficiently reduced thrust in the right engine and maintained thrust (not increased) in the left engine, the engines would probably not have failed.
Ahtimen vaurioita koskevassa osiossa raportti toteaa: Jos moottorien tehoja olisi vähennetty riittävästi, moottorit eivät todennäköisesti olisi särkyneet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test