Traduction de "of the essence" à finlandais
Exemples de traduction
adjectif
Time for payment shall be of the essence.
Maksun ajankohta on olennainen ehto.
The time of payment shall be of the essence of these terms and conditions.
Näihin Ehtoihin liitetyt Kempin yleiset sopimusehdot ovat näiden Ehtojen olennainen osa ja täydennys.
In our boat battle games speed and manoeuvrability are also of the essence as you avoid enemy fire.
Meidän venetaistelupeleissä nopeus ja ohjattavuus ovat myös olennainen osa peliä, kun välttelet vihollistulitusta.
Payment shall be made on the due date notwithstanding that delivery or provision may not have taken place and/or that the property in the Goods has not passed to the Customer. The time for the payment of the price shall be of the essence of the Contract.
Maksu on suoritettava eräpäivään mennessä riippumatta siitä, onko toimitus tai suoritus tapahtunut ja/tai onko tavaroiden omistajuus siirtynyt asiakkaalle. Hinnan maksuaika on olennainen sopimuksessa määritetty kohta. Maksukuitit toimitetaan vain pyynnöstä.
155 The defendant’s argument as to the difficulty inherent in undertaking a complex market analysis under a very rigid time constraint is irrelevant, since the fact giving rise to the damage under consideration here is not the analysis of the relevant markets contained in the statement of objections or the incompatibility decision but the omission from the statement of objections of a reference which was of the essence as regards its consequences and from the operative part of the incompatibility decision, which did not involve any particular technical difficulty or call for any additional specific examination that could not be carried out for reasons of time and the absence of which cannot be attributed to a fortuitous or accidental drafting problem that could be compensated for by a reading of the statement of objections as a whole.
155 Vastaajan esittämällä väitteellä, jonka mukaan monitahoisen markkinatutkimuksen suorittaminen hyvin tiukassa määräajassa on jo sellaisenaan vaikeaa, ei näet ole merkitystä, koska tässä tarkoitetun vahingon aiheuttajana ei ole väitetiedoksiannossa tai soveltumattomuuspäätöksessä suoritettu merkityksellisten markkinoiden analyysi vaan se, että väitetiedoksiannon päätelmistä ja soveltumattomuuspäätöksen määräysosasta on jätetty pois olennainen maininta, kun siihen ei sisälly mitään erityistä teknistä ongelmaa eikä siinä edellytetä mitään erityistä täydentävää analyysia, jota ei olisi kyetty ajankäytöllisistä syistä tekemään ja jonka puuttumisen ei siten voida katsoa johtuvan satunnaisesta tai vahingosta johtuvasta laadintaongelmasta, jonka koko väitetiedoksiannon lukeminen voisi korjata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test