Traduction de "external land borders" à finlandais
External land borders
Exemples de traduction
maaulkorajoille
The fund's annual resources are allocated to Member States on the basis of the type of border (30 % being earmarked for external land borders, 35 % for external sea borders, 20 % for airports and 15 % for consular offices) and according to weighting factors determined by Frontex in its annual risk analysis report describing the difficulties encountered by Member States in carrying out border surveillance.
Rahaston vuosittain käytettävissä olevat varat jaetaan jäsenvaltioiden kesken rajatyypin perusteella (30 prosenttia rahaston varoista osoitetaan maaulkorajoille, 35 prosenttia meriulkorajoille, 20 prosenttia lentokentille ja 15 prosenttia konsulaateille) ja Frontexin määrittelemien painotuskertoimien mukaisesti. Frontex antaa joka vuosi riskianalyysiraportin, jossa kuvataan vaikeuksia, joita jäsenvaltiot ovat kohdanneet ulkorajojen valvonnassa.
For cross-border cooperation, the regions to be supported by the ERDF shall be the NUTS level 3 regions of the Union along all internal and external land borders with third countries or partner countries.
Rajatylittävän yhteistyön osalta alueet, joita tuetaan EAKR:stä, ovat unionin NUTS 3 -tason alueet kaikilla sisäisillä ja ulkoisilla maarajoilla kolmansien maiden tai kumppanimaiden kanssa.
24. Stresses that all the Member States, including those with no external land borders, should do their utmost to ensure a high level of control at their external borders by allocating sufficient resources through staffing, equipment and expertise while ensuring full respect for fundamental rights – including in matters relating to international protection and non-refoulement – establishing the necessary command and control structures and formulating up-to-date risk analyses in accordance with the EBCG Regulation for all tiers of command to facilitate effective operations and to provide adequate infrastructures to safe, orderly and fluent border crossings;
24. korostaa, että kaikkien jäsenvaltioiden, myös niiden, jotka eivät sijaitse ulkoisilla maarajoilla, olisi tehtävä parhaansa varmistaakseen ulkorajojensa valvonnan korkean tason kohdentamalla riittävästi resursseja eli henkilökuntaa, kalustoa ja asiantuntemusta varmistaen samal
For cross-border cooperation, the regions to be supported shall be the NUTS level 3 regions of the Union along all internal and external land borders other than those covered by programmes under the external financial instruments of the Union, and all NUTS level 3 regions of the Union along maritime borders separated by a maximum of 150 km, without prejudice to potential adjustments ne
Rajat ylittävän yhteistyön osalta annettavan tuen piiriin kuuluvat unionin NUTS 3- tason alueet kaikilla sisäisillä maarajoilla ja sellaisilla ulkoisilla maarajoilla, jotka eivät kuulu unionin ulkoisista rahoitusvälineistä tuettavien ohjelmien piiriin, sekä kaikki sellaiset NUTS 3 -tason alueet unionin merirajoilla, joiden välinen etäisyys on enintään 150 kilometriä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mukautuksia, jotka voivat olla tarpeen ohjelmakaudella 2007–2013 vahvistettujen ohjelma-alueiden johdonmukaisuuden ja jatkuvuuden takaamiseksi.
23. Stresses that all the Member States, including those with no external land borders, should do their utmost to ensure a high level of control at their external borders by allocating sufficient resources through staffing, equipment and expertise while ensuring full respect for fundamental rights – including in matters relating to international protection and non-refoulement – establishing the necessary command and control structures and formulating up-to-date risk analyses in accordance with Regulation (EU) 2016/1624 for all tiers of command to facilitate effective operations and to provide adequate infrastructures to safe, orderly and fluent border crossings;
23. korostaa, että kaikkien jäsenvaltioiden, myös niiden, jotka eivät sijaitse ulkoisilla maarajoilla, olisi tehtävä parhaansa varmistaakseen ulkorajojensa valvonnan korkean tason kohdentamalla riittävästi resursseja eli henkilökuntaa, kalustoa ja asiantuntemusta varmistaen samalla perusoikeuksien tinkimätön kunnioittaminen, myös kansainväliseen suojeluun ja palauttamiskieltoon liittyvissä kysymyksissä, perustamalla tarvittavat hallinto- ja valvontarakenteet ja laatimalla ajantasaisia riskianalyyseja asetuksen (EU) 2016/1624 mukaisesti kaikille komentotasoille tehokkaiden operaatioiden helpottamiseksi ja riittävien infrastruktuurien tarjoamiseksi turvallisia, hallittuja ja sujuvia rajanylityksiä varten;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test