Traduction de "benefit derive" à finlandais
Exemples de traduction
In 2010, the estimated benefit derived from the Commission's decisions on mergers
Komission tekemistä sulautumapäätöksistä koitui kuluttajalle vuonna 2010 hyötyä arviolta ainakin 4,2 miljardia euroa (ja mahdollisesti jopa 6,3 miljardia euroa).
In order to maximise the benefits deriving from transport investments, assistance from the Funds should be based on a number of principles.
Jotta liikenneinvestoinneista saadaan mahdollisimman suuri hyöty, rahastoista annettavassa tuessa olisi noudatettava tiettyjä periaatteita.
In order to maximise the benefits deriving from transport investments, assistance from the Funds must be based on a number of principles.
Jotta liikenneinvestoinneista saadaan mahdollisimman suuri hyöty, rahastoista annettavassa tuessa on noudatettava tiettyjä periaatteita.
(e) maximum administrative pecuniary sanctions of at least twice the amount of the benefit derived from the breach where that benefit can be determined, or at least EUR 1 000 000.
e) hallinnolliset taloudelliset enimmäisseuraamukset, jotka ovat määrältään vähintään kaksi kertaa niin suuret kuin rikkomisesta saatu hyöty, jos hyöty on määritettävissä, tai vähintään 1 000 000 euroa.
One of the most important axioms is, that as the quantity of any commodity, for instance plain food, which a man has to consume, increases, so the utility or benefit derived from the last portion used decreases in degree.
Yksi tärkeimmistä aksioomat on, että se määrä minkä tahansa kauppatavara, esimerkiksi plain ruokaa, jossa mies on kuluttamaan, lisää, joten hyöty tai hyötyä viimeksi osaa käyttää pienenee astetta.
maximum administrative fines of at least twice the amount of the benefit derived from the infringement where that benefit can be determined, even if that exceeds the maximum amounts in points (f) and (g).
h) hallinnollinen enimmäissakko, joka on vähintään kaksi kertaa suurempi kuin rikkomisesta saatu hyöty, jos se voidaan määrittää, vaikka määrä ylittäisi f ja g alakohdan mukaiset enimmäismäärät.
Member States shall ensure that authors and performers are entitled to request additional, appropriate remuneration from the party with whom they entered into a contract for the exploitation of the rights when the remuneration originally agreed is disproportionately low compared to the subsequent relevant revenues and benefits derived from the exploitation of the works or performances.
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tekijöillä ja esiintyjillä on oikeus hakea asianmukaista lisäkorvausta osapuolelta, jonka kanssa ne ovat tehneet sopimuksen oikeuksien hyödyntämisestä, kun alun perin sovittu korvaus on kohtuuttoman vähäinen verrattuna sittemmin kyseisten teosten tai esitysten hyödyntämisestä syntyneisiin tuloihin ja hyötyihin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test